社科要聞學(xué)壇新論工作動(dòng)態(tài)通知公告最新成果集萃資助學(xué)術(shù)期刊學(xué)者傳真學(xué)者專欄機(jī)構(gòu)設(shè)置聯(lián)系我們
項(xiàng)目申報(bào)與管理項(xiàng)目動(dòng)態(tài)成果管理成果發(fā)布經(jīng)費(fèi)管理各地社科規(guī)劃管理項(xiàng)目數(shù)據(jù)庫專家數(shù)據(jù)庫歷史資料
曲阜師范大學(xué)高尚榘教授主持完成的國家社會(huì)科學(xué)基金后期資助項(xiàng)目《論語歧解輯錄》(項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào)為08FZX002),最終成果為同名專著。課題組主要成員有:張?jiān)r三、楊秀娟、丁建東、高敏等。
《論語》自成書以來,由于版本間文字的不同、學(xué)術(shù)流派的不同、注家理解的不同等原因,致使《論語》字詞、語句的歧解情況十分嚴(yán)重。以《論語》首章“有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎”而言,雖通俗易懂,天下人習(xí)用,然亦歧解紛紛:有的版本為“有朋”, 有的版本為“友朋”。關(guān)于“朋”字,漢包咸解為“同門曰朋”,清宋翔鳳《論語說義》解為“弟子”,潘維城《論語古注集箋》解為“朋黨”,當(dāng)代楊伯峻《論語譯注》解為“志同道合之人”,金良年《論語譯注》解為“具有共同見解的人”,但更多的人將其解為“朋友”。關(guān)于“遠(yuǎn)方”,其義如此明顯,但也有歧解:清代俞樾《群經(jīng)平議》將“方”解為“并”,曰:“友朋自遠(yuǎn)方來,猶云友朋自遠(yuǎn)并來。曰友曰朋,明非一人,故曰并來!痹偃纭妒龆返摹白孕惺抟陨稀币徽Z,漢鄭玄解為“年十五以上也”;唐李賢《后漢書·延篤傳》注:“束脩謂束帶修飾”;唐韓愈《論語筆解》解為“吾謂以束修為束羞則然矣”;宋邢昺《論語注疏》案曰“書傳言束修者多矣,皆謂十脡脯也”;南懷瑾《論語別裁》認(rèn)為“所謂自行束修,就是自行檢點(diǎn)約束的意思”; 楊佐仁《論束修》認(rèn)為“束脩是束發(fā)修飾之意”。各有各的道理,異說紛呈。《論語》中的這些話關(guān)乎到孔子的處世態(tài)度和教育思想,很有必要將其真正涵義解釋準(zhǔn)確。
在儒家經(jīng)典中,《論語》是孔子思想言行的忠實(shí)記錄,是閱讀人群最眾的著作,然而《論語》中存有如此繁雜的歧異解釋,必然影響廣大讀者對(duì)《論語》真義的正確理解和接受。尤其是近些年出版的部分解讀《論語》的書,肆意亂解,糟蹋經(jīng)典,貽害青少年。比如有的學(xué)者將《子罕》篇中的喪服“齊(zi)衰(cui))”解為“年老體衰”,有的學(xué)者將《為政》篇的“友于兄弟”的“友”解為“誘”,有的學(xué)者將《八佾》的“佾”解為“舞蹈”。更甚者,有的學(xué)者將《論語》中的數(shù)十個(gè)“不”字都解作“丕”,即“甚大”義,由否定變?yōu)榭隙,完全顛覆了《論語》的基本意義。某些冠名“新注”“新解”“新釋”的著作,往往推翻前說,創(chuàng)設(shè)新解,致使歧解還在大量產(chǎn)生。當(dāng)然,學(xué)術(shù)界對(duì)古代經(jīng)典存有不同理解,是很正常在現(xiàn)象,但是,歧解太多,必然會(huì)影響《論語》文意、儒家思想的正常傳播,必然會(huì)擾亂得廣大初讀《論語》者無所適從。為了促使學(xué)術(shù)界熱烈討論《論語》,逐步消除不正確的解釋,編者將古今注家對(duì)《論語》的歧異解釋做了較為全面的梳理、匯輯,并以“編者案”的方式對(duì)每則歧解判定是非,斷以己意。
該成果的主要內(nèi)容是匯輯歷代學(xué)者對(duì)《論語》的分歧解釋。其結(jié)構(gòu)安排、行文方式是:循著《論語》的自然篇章順序,章句序碼原則上依從楊伯峻《論語譯注》。先列出有歧解的《論語》原文,次列有代表性的諸家歧解,然后針對(duì)歧解以“輯者案”的方式判定是非,表達(dá)觀點(diǎn)。如《論語》第二篇《為政》第七章:
2.7 子游問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎?”
漢·包咸:犬以守御,馬以代勞,皆養(yǎng)人者。(邢昺《論語注疏》17頁)(版本項(xiàng)詳見書后附設(shè)的“參考書目”。下同)
宋·朱熹:犬馬待人而食,亦若養(yǎng)然。言人畜犬馬,皆能有以養(yǎng)之,若能養(yǎng)其親而敬不至,則與養(yǎng)犬馬者何異。(朱熹《四書章句集注》56頁)
清·李光地:如舊說犬馬能養(yǎng),則引喻失義,圣人恐不應(yīng)作是言。且能字接犬馬說,似非謂人能養(yǎng)犬馬也。蓋言禽獸亦能相養(yǎng),但無禮耳。人養(yǎng)親而不敬,何以自別于禽獸乎?(李光地《讀論語札記·為政篇》)
(除包咸、朱熹、李光地的解釋之外,本章下還匯輯有梁皇侃、清劉寶楠、今楊伯峻、楊潤根、楊朝明等的分歧解釋。此略)
輯者案:“犬馬養(yǎng)人”說、“人養(yǎng)犬馬”說,都是對(duì)本章的誤解。唯李光地“禽獸相養(yǎng)”說符合文意。烏鳥反哺其母之佳話以及動(dòng)物中眾多相養(yǎng)的真實(shí)例子,證實(shí)禽獸老幼之間確實(shí)能互相喂養(yǎng)。人能相養(yǎng),動(dòng)物也能相養(yǎng),人若在贍養(yǎng)老人時(shí)體現(xiàn)不出“敬”來,那么與禽獸有何區(qū)別?關(guān)鍵要看這個(gè)“別”字,孔子強(qiáng)調(diào)的是人與禽獸的區(qū)別。孔子的境界高,對(duì)人在孝的方面要求高,在對(duì)待老人方面,只做到“養(yǎng)”是不夠的,還要做到“敬”,不能停留在禽獸的水準(zhǔn)上。后人多體會(huì)不出,以致誤解。
再如《論語》第八篇《泰伯》第十八章:
8.18“子曰:巍巍乎,舜禹之有天下也,而不與焉。”
魏·何晏:美舜、禹。己不與求天下而得之也。巍巍者,高大之稱也。(皇侃《論語集解義疏》卷四·33頁)
宋·朱熹:巍巍,高大之貌。不與,猶言不相關(guān),言其不以位為樂也。(朱熹《四書章句集注》107頁)
張永。骸芭c”是“爭”“戰(zhàn)”的意思……“不與”,就是不爭。既指舜禹得天下時(shí)不以力爭,又指他們有天下后不復(fù)有權(quán)力之爭。(張永隆《<論語>注釋數(shù)則辨疑》,《青海民族學(xué)院學(xué)報(bào)》1992.1期)
蔣沛昌:孔子贊美舜禹兩位遠(yuǎn)古時(shí)代的君王,勞碌奔波,以天下為己任,功業(yè)崇高無比,從不宣揚(yáng)自己……與——宣揚(yáng),這里指自我宣揚(yáng)。(蔣沛昌《論語今釋》203頁)
林觥順:[注解]而不與焉:是說不是懇求,而是憑功績受禪讓而得。不與讀同丕與,是甚大的賞賜。[心得]教人凡事的成功是靠自己苦心經(jīng)營。(林觥順《論語我讀》142頁)
輯者案:與,通“豫”,意為“喜悅”。 《淮南子·天文訓(xùn)》:“圣人不與也!备哒T注:“與,猶說也!薄秴问洗呵铩せ谶^》:“寡君與士卒,竊為大國憂,日無所與焉!惫偶(dāng)中,“與”“豫”通用,表示“喜悅”“快樂”的意思。舜禹有了天下(帝位),而未感到喜悅。得到帝位竟然不高興,似乎有違常理,而事實(shí)確是如此!妒酚洝ぬ饭孕颉酚浽唬骸疤茍蜻d位,虞舜不臺(tái)”。不臺(tái)(怡),即不高興。這恰好反映了古賢帝王的禮讓謙遜之德。
內(nèi)容如此排列,一目了然,便于觀覽。書后附有《歧解》語句索引,頗便查索。
該成果獨(dú)具特色,專事匯輯《論語》歧解材料者,古來唯此一書。以往一些“集解”“集注”“集釋”類的著作,注家觀點(diǎn)無論同異,一概收錄;該書只選擇有分歧的注家觀點(diǎn),這樣做,能充分反映出《論語》研究中存在的問題,更具參考研究價(jià)值。
該成果的學(xué)術(shù)價(jià)值體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
1.匯輯《論語》歧解材料力求全備,在收書時(shí)限、收書范圍方面已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出原有“集解”“集注”“集釋”類的著作。收書時(shí)限上,自漢代至今,已超出成書較晚的程樹德《論語集釋》70余年;收書范圍上,選收《論語》注解研究專著270余種,論文數(shù)百篇。
2.匯輯《論語》歧解材料準(zhǔn)確可靠,具備征引價(jià)值。以往以匯集《論語》注解研究材料見長的著作,如何晏《論語集解》、朱熹《論語集注》、劉寶楠《論語正義》、程樹德《論語集釋》等,存有任意刪改、不忠實(shí)原著之弊,大大減弱了文獻(xiàn)價(jià)值。該成果采摘歧解材料,以嚴(yán)格照錄原書為基本原則,且十分重視善本的選擇。實(shí)在找不到原書的,方轉(zhuǎn)引他書。
3.“輯者案”的撰寫態(tài)度審慎嚴(yán)謹(jǐn),以忠實(shí)《論語》文意為撰寫原則。不臆測,不妄斷,不一味求新,唯致力于求是,努力為初學(xué)《論語》者做出正確的導(dǎo)讀。
(責(zé)編:高巍)
紀(jì)念清華簡入藏暨清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心成立十周年國際學(xué)術(shù)研討會(huì)舉行【詳細(xì)】
→ 國家社科基金同行評(píng)議專家數(shù)據(jù)庫