社科要聞學(xué)壇新論工作動(dòng)態(tài)通知公告最新成果集萃資助學(xué)術(shù)期刊學(xué)者傳真學(xué)者專(zhuān)欄機(jī)構(gòu)設(shè)置聯(lián)系我們
項(xiàng)目申報(bào)與管理項(xiàng)目動(dòng)態(tài)成果管理成果發(fā)布經(jīng)費(fèi)管理各地社科規(guī)劃管理項(xiàng)目數(shù)據(jù)庫(kù)專(zhuān)家數(shù)據(jù)庫(kù)歷史資料
青海師范大學(xué)扎布教授主持完成的國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“印度婆羅門(mén)文化與藏族古典文學(xué)”(項(xiàng)目批準(zhǔn)號(hào)為08BZW083),最終成果為同名專(zhuān)著 。2012年2月經(jīng)同行專(zhuān)家鑒定,以?xún)?yōu)秀等級(jí)結(jié)項(xiàng)。課題組成員:桑本太、仁青多杰、多旦。
中國(guó)和印度,自古以來(lái)一直是睦鄰。這兩個(gè)具有歷史上最輝煌的人類(lèi)文明傳統(tǒng)的大國(guó),在精神與物質(zhì)文化的許多領(lǐng)域中進(jìn)行過(guò)廣泛的交流。
印度作為東方的文明古國(guó),在古代一直對(duì)周邊國(guó)家和民族產(chǎn)生著重要影響。從歷史上講,印度與我國(guó)藏區(qū)的交流尤為密切,至少有近兩千年的歷史,可謂源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
古代印度,為人類(lèi)創(chuàng)造了獨(dú)特而燦爛的文化。印度文化是古代世界四大文化之一,而且延續(xù)至今,未曾中斷。印度古代文化的最高形式是婆羅門(mén)教文化和佛教文化。婆羅門(mén)教(后來(lái)發(fā)展成為印度教)及婆羅門(mén)文化是印度文化的正統(tǒng),而佛教及佛教文化為非正統(tǒng)文化。公元七世紀(jì),吐蕃正式引進(jìn)印度文化時(shí),選擇的是佛教文化。由于在佛教看來(lái),婆羅門(mén)教為外道、異教,因而歷代吐蕃贊普嚴(yán)格禁止婆羅門(mén)文化輸入吐蕃。然而事與愿違,婆羅門(mén)文化憑借著自身巨大的魅力,慢慢通過(guò)各種途徑滲入進(jìn)了吐蕃。
藏族文化也曾受到印度文化廣泛而深刻的影響。除印度佛教文化對(duì)藏族文化的影響外,印度婆羅門(mén)文化對(duì)藏族文化也產(chǎn)生過(guò)重要的影響。在藏文《大藏經(jīng)》中就有許多關(guān)于婆羅門(mén)文化的重要經(jīng)典和文獻(xiàn)。然而,藏族前賢們的研究著作,卻均未涉及印度婆羅門(mén)文化的專(zhuān)門(mén)研究以及婆羅門(mén)文化對(duì)藏族文化的影響、藏族對(duì)婆羅門(mén)文化的借鑒和吸收等;國(guó)內(nèi)外藏學(xué)界有關(guān)印藏文化交流的研究成果,也僅限于佛教文化方面,因而至今人們?nèi)詿o(wú)法全面了解中印文化交流的全貌。
基于以上事實(shí),這項(xiàng)成果把印度文化與藏族文學(xué)這一主題置于印度與藏族文化交流的背景下,以文化對(duì)文學(xué)的影響為切入點(diǎn),以婆羅門(mén)文化對(duì)藏族文學(xué)的影響為主線,較為深入地研究和分析了古代印藏文化關(guān)系的一個(gè)重要方面。
這項(xiàng)成果除結(jié)語(yǔ)和后記外,共設(shè)九章。第一章為導(dǎo)論,從印度的自然、人與文化,印度文化的世界影響以及印藏古代文化關(guān)系三方面,探討印度古代文化的縱橫發(fā)展,印度文化的淵源和特性,古代印藏文化交流的重要途徑、方法、成果和經(jīng)驗(yàn)。
第二至九章為論文主體部分。其中第二至八章,分別選取吠陀經(jīng)典與藏族古典文化、婆羅門(mén)神話與藏族古典文學(xué)、婆羅門(mén)史詩(shī)文化與藏族古典文學(xué)、婆羅門(mén)詩(shī)人迦梨陀娑與藏族古典文學(xué),婆羅門(mén)故事文化與藏族古典文學(xué)、婆羅門(mén)政治倫理文化與藏族古典文學(xué)、婆羅門(mén)性文化與藏族古典文學(xué)七個(gè)重要論題進(jìn)行系統(tǒng)研究。印度婆羅門(mén)文化豐富多彩,獨(dú)具特色,自成體系。婆羅門(mén)文化的各個(gè)方面都對(duì)藏族文學(xué)產(chǎn)生過(guò)重要的影響。這些影響,一方面來(lái)自佛教文化中的婆羅門(mén)文化因子,另一方面,藏族古代文獻(xiàn)中也有大量譯自印度的婆羅門(mén)文化經(jīng)典。這項(xiàng)成果研究發(fā)現(xiàn):藏族著名神話《斯巴之卵》和《獼猴與羅剎女》,就與印度《梨俱吠陀》和《羅摩衍那》有著淵源關(guān)系;被稱(chēng)為“印度的馬基雅維利”的考底利耶的政治學(xué)名著《實(shí)利論》的縮寫(xiě)本譯文在藏文文獻(xiàn)中至今保存完好,藏文文獻(xiàn)中還有古印度瑟桑夏阿遮利耶的性學(xué)名著《欲經(jīng)》,這些著作對(duì)藏族文學(xué)產(chǎn)生了重要的影響;藏族《尸語(yǔ)故事》并非學(xué)界認(rèn)為的那樣出自龍樹(shù)菩薩手筆,而是藏族民間藝人和藏族文人根據(jù)婆羅門(mén)故事框架創(chuàng)作而成的,等等。這些驚奇的發(fā)現(xiàn)對(duì)我們研究和探討印度文化與藏族古典文學(xué)的關(guān)系具有全新的啟發(fā):印度婆羅門(mén)文化也是藏族古典文學(xué)乃至藏族古代文化的重要來(lái)源之一。
這項(xiàng)成果第九章重點(diǎn)討論了印度古代著名詩(shī)人馬鳴與藏族古典文學(xué)的關(guān)系。馬鳴是古代印度最著名的文學(xué)家之一,是處于古印度蟻垤仙人與迦梨陀娑之間的一座文學(xué)高峰。馬鳴雖然后半生皈依佛門(mén),成為聞名遐邇的佛學(xué)家,但在他的前半生,他又是舉世無(wú)雙的婆羅門(mén)教哲學(xué)家和文學(xué)家。他的譯成藏文的佛教理論和佛教文學(xué)作品中,仍然能看到許多婆羅門(mén)教文化的蛛絲馬跡。他的許多文學(xué)作品一直是藏族古典文學(xué)的范本。藏族頌贊文學(xué)、大詩(shī)、本生文學(xué)和傳記文學(xué)幾乎可以說(shuō)是在馬鳴作品的影響下產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的。這項(xiàng)成果通過(guò)考察馬鳴作品在藏地的傳播與影響,從佛教文化這一側(cè)面開(kāi)掘了婆羅門(mén)文化與藏族古典文學(xué)關(guān)系研究的路徑。
通過(guò)研究,這項(xiàng)成果認(rèn)為:藏族文化的產(chǎn)生與發(fā)展從來(lái)不是在一個(gè)自我封閉的狀態(tài)中完成的。印度與藏族文化交流的歷史告訴我們,沒(méi)有對(duì)外來(lái)文化的借鑒和吸收,沒(méi)有異質(zhì)文化融合,藏族文化便沒(méi)有如此的博大精深。藏族文化有如此旺盛的生命力,就在于它不斷吸取外來(lái)文化,早已不是原始苯教文化時(shí)期所確立的那些基點(diǎn)了,古印度佛教文化與婆羅門(mén)文化賦予了它豐富而深刻的內(nèi)涵。不了解印度與藏族文化交流的歷程,就難以把握藏族文化的流變,就無(wú)法梳理藏族文化的頭緒。會(huì)通是文化交流的必然結(jié)果。在具有濃郁民族特色和風(fēng)格的藏族文化中,既有來(lái)自印度與漢地的佛教文化成分,同時(shí)也有印度婆羅門(mén)文化的重要因素。
印度婆羅門(mén)文化與藏族古典文學(xué)的關(guān)系研究,既是一個(gè)充滿(mǎn)魅力的研究領(lǐng)域,又是一個(gè)艱深的學(xué)術(shù)探索。這項(xiàng)成果研究涉及宗教、哲學(xué)、藝術(shù)、文化、文學(xué)、文獻(xiàn)、民俗等諸多學(xué)科領(lǐng)域,其作者以文化的視野,比較的方法,進(jìn)行了多方面綜合性研究與探索,并且始終貫徹辨證唯物史觀與實(shí)事求是的治學(xué)態(tài)度和治學(xué)方法。
這項(xiàng)成果的創(chuàng)新之處在于:全面系統(tǒng)地研究了印度婆羅門(mén)文化與藏族古典文學(xué)的關(guān)系,這是前人幾乎沒(méi)有涉足的領(lǐng)域。因而,這項(xiàng)成果開(kāi)拓了藏學(xué)研究、中印文化關(guān)系研究新的領(lǐng)域,并為印度文化與我國(guó)其它民族文化關(guān)系的研究提供了新的思路。
這項(xiàng)成果具有較好的理論價(jià)值和學(xué)術(shù)意義:首先,在學(xué)術(shù)上起到了填補(bǔ)空白的作用,為今后的研究提供了較高的學(xué)術(shù)基點(diǎn)。它由關(guān)注印度婆羅門(mén)文化與藏族古典文學(xué)的關(guān)系帶動(dòng)印度與藏族古代文化關(guān)系的系統(tǒng)研究,使印度與藏族古代文化關(guān)系研究走出了低谷。其次,針對(duì)當(dāng)今藏學(xué)界大多數(shù)學(xué)者在研究藏族文化時(shí),過(guò)分強(qiáng)調(diào)佛教文化,忽略甚至刻意回避婆羅門(mén)文化對(duì)藏族文化影響的現(xiàn)狀,喚起學(xué)者逐漸對(duì)印度婆羅門(mén)文化與藏族文化關(guān)系的重視,使更多的學(xué)者認(rèn)識(shí)到婆羅門(mén)文化對(duì)藏族文化也有著重要的影響。再者,對(duì)中印文化關(guān)系的研究走向全面深入有所助益,對(duì)改變目前中印文化關(guān)系史研究中忽視印藏文化交流的現(xiàn)狀具有積極的促進(jìn)作用。作為整個(gè)中國(guó)文化的一個(gè)重要組成部分,藏族文化既受到印度文化的影響,也對(duì)漢族文化產(chǎn)生過(guò)重要影響,印度文化的個(gè)別文化現(xiàn)象或類(lèi)型通過(guò)藏區(qū)傳入內(nèi)地,使?jié)h族通過(guò)藏族間接接受了印度文化。元代以來(lái),這種影響尤為顯著,但由于種種原因,以往的研究對(duì)此沒(méi)有足夠的重視,均未對(duì)中印文化交流中的印藏文化交流部分加以系統(tǒng)研究,這項(xiàng)成果在很大程度上彌補(bǔ)了這一缺憾。
(責(zé)編:秦華、陳葉軍)
紀(jì)念清華簡(jiǎn)入藏暨清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心成立十周年國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)舉行【詳細(xì)】
→ 國(guó)家社科基金項(xiàng)目數(shù)據(jù)庫(kù)
→ 國(guó)家社科基金同行評(píng)議專(zhuān)家數(shù)據(jù)庫(kù)