舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

“《劍橋古代史》《新編劍橋中世紀(jì)史》翻譯工程” 召開第三次編委會(huì)

2013年04月23日14:46來源:全國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室

2011年7月13日至14日,“《劍橋古代史》《新編劍橋中世紀(jì)史》翻譯工程”在京召開第三次編委會(huì),會(huì)議由中國社會(huì)科學(xué)出版社主辦。會(huì)議主題是統(tǒng)一劍橋史各卷譯名、討論翻譯簡則,以及課題管理相關(guān)問題。

武寅首先強(qiáng)調(diào)項(xiàng)目管理的重要性。她說做好管理工作是項(xiàng)目完成的保證,只有抓好管理,才能保證項(xiàng)目的順利實(shí)施。她談到要以經(jīng)費(fèi)管理為重點(diǎn)來抓落實(shí),科研經(jīng)費(fèi)的配置和使用要做到科學(xué)化和透明化,要建立不同層次的賬目管理和經(jīng)費(fèi)匯報(bào)制度,總編委會(huì)要有總賬目,各卷要有分卷賬目,要定時(shí)報(bào)告經(jīng)費(fèi)使用情況,這樣層層負(fù)責(zé),人人放心,才有利于項(xiàng)目的進(jìn)行。她指出,為了確保有效管理,成立了翻譯工作委員會(huì)和編輯工作委員會(huì),負(fù)責(zé)日常的管理和協(xié)調(diào)工作。第二,她強(qiáng)調(diào)質(zhì)量是課題的生命線。劍橋史翻譯工程要重視質(zhì)量,把質(zhì)量放在第一位,以質(zhì)量帶動(dòng)工程,進(jìn)度要服從質(zhì)量。要進(jìn)一步提高認(rèn)識(shí),要把這個(gè)課題放在世界史學(xué)科建設(shè)、世界史學(xué)科與國際史學(xué)界對(duì)話的高度來做,要通過該工程促進(jìn)中國世界古代史、世界中世紀(jì)史研究的發(fā)展,帶出一支高水平的世界史研究隊(duì)伍,把世界歷史做大做強(qiáng)。她要求將工程的重大意義講給所有譯者,要以事業(yè)吸引人、凝聚人。第三,她強(qiáng)調(diào)該工程是研究性的翻譯工程,它的翻譯難度是前所未有的,參與翻譯的專家需要邊翻譯邊研究,在翻譯中提供研究水平。專家們的研究心得可寫成學(xué)術(shù)論文結(jié)集發(fā)表。同時(shí)還將編寫《世界古代史翻譯詞典》和《世界中世紀(jì)翻譯詞典》兩部辭書,作為世界古代中世紀(jì)史研究和翻譯的工具書。她指出,該翻譯工程不是一般意義的翻譯工程,而是一項(xiàng)基礎(chǔ)性的研究工程。第四,她強(qiáng)調(diào)人才隊(duì)伍的培養(yǎng),要通過這個(gè)工程帶出一批年輕人才。她說,選人用人,要看水平,而不是只看資歷。要大膽啟用年輕人。在謹(jǐn)慎考察的基礎(chǔ)上可吸收年輕學(xué)者或博士參加,但必須是外語基礎(chǔ)好,專業(yè)素質(zhì)高,有責(zé)任心、事業(yè)心的可造就者。通過參與這一翻譯工程,既是對(duì)青年人才的培養(yǎng),同時(shí)也利于夯實(shí)世界歷史學(xué)科的人才基礎(chǔ)。最后,她強(qiáng)調(diào),出版社要解決各位專家提出的問題,課題經(jīng)費(fèi)要盡快落實(shí)。

于沛就課題管理問題做了發(fā)言,他指出,我們現(xiàn)在所參加的不是一般意義的課題,而是國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目,同時(shí)也是中國社會(huì)科學(xué)院重大項(xiàng)目。我們要特別重視質(zhì)量,各卷負(fù)責(zé)人要切實(shí)負(fù)起責(zé)任,要做好課題中期檢查與年度檢查工作,要向國家社科規(guī)劃辦和中國社會(huì)科學(xué)院交出滿意答卷。關(guān)于課題經(jīng)費(fèi)的使用,要嚴(yán)格按照國家社科規(guī)劃辦和中國社會(huì)科學(xué)院的有關(guān)規(guī)定辦理,要嚴(yán)格執(zhí)行有關(guān)規(guī)定。

《劍橋古代史》總負(fù)責(zé)人郭小凌介紹了古代卷翻譯工作進(jìn)展情況。古代史的翻譯工作在正常進(jìn)行中,譯者隊(duì)伍已建立起來,并已譯完《劍橋古代史》14卷19冊(cè)的全部目錄、索引和部分樣章,整理出索引總計(jì)54905條,經(jīng)篩選保留24675條,并已通過自己設(shè)計(jì)的軟件程序?qū)ΡA羲饕醋帜疙樞蚺判。在?huì)前,古代組已經(jīng)對(duì)譯名作了初步統(tǒng)一;在這次會(huì)上,他們將對(duì)一些疑難問題做進(jìn)一步的研究討論!缎戮巹蛑惺兰o(jì)史》總負(fù)責(zé)人、侯建新則介紹了中世紀(jì)史卷翻譯進(jìn)展情況!缎戮巹蛑惺兰o(jì)史》課題組所有譯者都已落實(shí),也已完成全部目錄、索引的翻譯工作,有的譯者已經(jīng)譯出樣章。中世紀(jì)組還建立了專門的翻譯交流網(wǎng)絡(luò)平臺(tái),專家們經(jīng)常通過該平臺(tái)交流翻譯心得、工具書和翻譯資料等。其他與會(huì)代表也都一一匯報(bào)了各自工作的最新進(jìn)展情況。

13日下午至14日全天,古代史卷、中世紀(jì)史卷小組的專家們還就譯名、簡則和翻譯過程中的一些技術(shù)和細(xì)節(jié)問題,進(jìn)行了充分討論。古代史卷基本完成譯名統(tǒng)一工作,中世紀(jì)組則約定了最后統(tǒng)一的時(shí)間。

(項(xiàng)目組供稿)

(責(zé)編:秦華)
玉林市| 丁青县| 汤阴县| 武功县| 崇礼县| 扎鲁特旗| 鲁山县| 吴江市| 宾川县| 六安市| 岐山县| 葫芦岛市| 青海省| 奉化市| 浙江省| 吉林省| 扶风县| 商河县| 永春县| 嘉禾县| 静海县| 甘谷县| 成武县| 岳阳县| 滦平县| 寿阳县| 武平县| 台中县| 天等县| 永济市| 左云县| 呼和浩特市| 铜鼓县| 泌阳县| 通州区| 西乡县| 雷波县| 北辰区| 曲阳县| 探索|