2012年2月27日,由北京師范大學(xué)認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)與學(xué)習(xí)國(guó)家重點(diǎn)實(shí)驗(yàn)室韓在柱教授任首席專家的國(guó)家社科基金重大項(xiàng)目“腦神經(jīng)系統(tǒng)疾病及語(yǔ)言障礙的語(yǔ)言學(xué)研究”(批準(zhǔn)號(hào):11&ZD186)在北京師范大學(xué)舉行開(kāi)題論證會(huì)。
首席專家韓在柱教授作了開(kāi)題報(bào)告,詳細(xì)闡述了本課題的研究背景、研究思路、子課題設(shè)置、研究方法、預(yù)計(jì)學(xué)術(shù)成果,以及課題組已有的工作基礎(chǔ)。他指出語(yǔ)言障礙患者數(shù)量龐大,機(jī)制復(fù)雜,恢復(fù)過(guò)程緩慢,危害嚴(yán)重,一直受到各國(guó)的高度重視。西方國(guó)家有關(guān)拼音文字語(yǔ)言障礙的研究已經(jīng)開(kāi)展得比較深入,對(duì)其語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知、腦神經(jīng)機(jī)制了解得較為透徹,并發(fā)展出了相應(yīng)的臨床診斷和康復(fù)工具,基本上能夠滿足臨床實(shí)踐的需要。相比之下,我國(guó)漢語(yǔ)障礙的研究較為薄弱,對(duì)其機(jī)制了解得不很透徹,現(xiàn)有的臨床工具主要是通過(guò)單學(xué)科醫(yī)學(xué)發(fā)展,且對(duì)最新的漢語(yǔ)理論融入得不夠。為此,本項(xiàng)目采用跨學(xué)科合作方式(心理學(xué)、醫(yī)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、計(jì)算神經(jīng)科學(xué)),充分考慮漢語(yǔ)的特點(diǎn),并結(jié)合最新的漢語(yǔ)理論,開(kāi)展有關(guān)漢語(yǔ)障礙的理論和應(yīng)用研究。研究共設(shè)立7個(gè)子課題:(1)漢語(yǔ)障礙的語(yǔ)言學(xué)特性,(2)漢語(yǔ)障礙的認(rèn)知機(jī)制,(3)漢語(yǔ)障礙的腦神經(jīng)機(jī)制,(4)漢語(yǔ)障礙的認(rèn)知評(píng)估系統(tǒng),(5)漢語(yǔ)障礙的腦神經(jīng)評(píng)估系統(tǒng),(6)漢語(yǔ)障礙的認(rèn)知康復(fù)系統(tǒng)和(7)避免語(yǔ)言障礙發(fā)生的腦手術(shù)方案。另外,根據(jù)項(xiàng)目申請(qǐng)時(shí)的四個(gè)反饋意見(jiàn),已將研究目標(biāo)、內(nèi)容、被試選取和質(zhì)量控制方法做了相應(yīng)調(diào)整。進(jìn)一步凝練了科研目標(biāo),研究重心向漢語(yǔ)障礙的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制傾斜,同時(shí)也將研究被試做了明確細(xì)化(240名腦中風(fēng)語(yǔ)言障礙者、60名腦手術(shù)患者、80-100名正常控制組)。而且,也將統(tǒng)一數(shù)據(jù)收集程序(包括認(rèn)知行為和腦神經(jīng)影像學(xué)數(shù)據(jù)),由專家全程監(jiān)控?cái)?shù)據(jù)質(zhì)量和數(shù)據(jù)分析過(guò)程,定期舉行研討會(huì),實(shí)時(shí)匯報(bào)交流科研進(jìn)展。
與會(huì)專家對(duì)報(bào)告內(nèi)容展開(kāi)了熱烈討論,主要提出如下幾點(diǎn)建議:
第一、凝練科研目標(biāo)。專家們一直認(rèn)為目前的研究目標(biāo)偏大,要處理好理論與應(yīng)用研究之間的關(guān)系,要主次分明、點(diǎn)面結(jié)合,集中精力攻克理論和應(yīng)用都很重要的研究?jī)?nèi)容,產(chǎn)出標(biāo)志性成果。專家建議應(yīng)該加強(qiáng)對(duì)漢語(yǔ)障礙的認(rèn)知神經(jīng)機(jī)制及其評(píng)估系統(tǒng)的研究。同時(shí),評(píng)估系統(tǒng)要編制簡(jiǎn)潔版本,便于臨床推廣使用。
第二、加強(qiáng)被試控制。在項(xiàng)目執(zhí)行過(guò)程中,需要對(duì)腦中風(fēng)患者的語(yǔ)言障礙類型、年齡、教育程度和地區(qū)等方面加以控制,盡量選取相對(duì)同質(zhì)的被試群體,以確保研究結(jié)果的可靠性。
第三、突出漢語(yǔ)特色。漢語(yǔ)障礙與其他語(yǔ)言障礙存在諸多不同之處,本項(xiàng)目要充分考慮漢語(yǔ)的這些自身特點(diǎn),找準(zhǔn)漢語(yǔ)在形、音、義、句法方面的獨(dú)特屬性,不同子課題之間要相互借鑒,體現(xiàn)出研究成果的獨(dú)特性和不可替代性。
第四、加入跨語(yǔ)言比較。本項(xiàng)目的研究結(jié)果與其他語(yǔ)言成果加以分析比較,揭示語(yǔ)言間的普遍性和特異性,進(jìn)而加深對(duì)漢語(yǔ)障礙機(jī)制的進(jìn)一步了解。
第五、合理使用經(jīng)費(fèi)。本項(xiàng)目的實(shí)施過(guò)程需要消耗大量的人力、物力和財(cái)力,因此要統(tǒng)籌使用經(jīng)費(fèi),對(duì)于一些重要的研究方向給予重點(diǎn)支持。
評(píng)議專家組組長(zhǎng)陸儉明教授總結(jié)說(shuō):“本項(xiàng)目具有重要的理論價(jià)值與臨床指導(dǎo)意義,課題設(shè)計(jì)比較合理、實(shí)力雄厚、研究基礎(chǔ)扎實(shí)、可行性強(qiáng),有望把我國(guó)漢語(yǔ)語(yǔ)言障礙的基礎(chǔ)研究和臨床實(shí)踐能力提升到國(guó)際一流水平。建議該項(xiàng)目進(jìn)一步明確研究的主攻方向。”
(課題組供稿)