①研究計劃總體執(zhí)行情況及各子課題進(jìn)展情況
“中國小說文體發(fā)展史”自立項以來,課題組先后召開了一次開題論證會、四次中期研討會,廣泛聽取了各位專家學(xué)者的建議與意見,對項目的子課題設(shè)置、研究重點與范圍、研究思路與方法等諸多方面做出了更為合理的調(diào)整與修正。立項伊始,首席專家譚帆教授就為項目的研究確立了兩條基本原則:一是要有精品意識,二是要有團(tuán)隊精神。目前,項目總體執(zhí)行情況良好,各子課題已完成基礎(chǔ)性工作,并且有了不少階段性成果,正按照預(yù)期的方向有序推進(jìn)。
②調(diào)研及學(xué)術(shù)交流情況
自立項以來,課題組成員積極參與調(diào)研,深入北京、上海、武漢、濟(jì)南、南昌等地圖書館,通過拍照、抄錄等方式,輯錄了大量的文獻(xiàn)資料,目前已經(jīng)完成唐前小說、宋代至明代小說的編年工作,清代與近代的小說由于體量龐大且整理困難,編年工作正在進(jìn)行之中。作為項目的附加產(chǎn)品,課題組還完成了小說文體史料匯編與小說圖像資料匯編兩項工作。2011年底在華東師范大學(xué)舉辦了一場規(guī)模不大但規(guī)格不低的開題論證會,邀請到了中國社科院、國家圖書館、北京大學(xué)、清華大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、武漢大學(xué)、上海師范大學(xué)等單位的國內(nèi)一流學(xué)者,為項目獻(xiàn)計獻(xiàn)策,提供智力支持。項目首席專家及課題組成員還積極參加學(xué)術(shù)交流活動,先后在北京、南京、廣州、濟(jì)南、杭州、武漢、曲阜等地參加相關(guān)學(xué)術(shù)研討會。
③代表性成果簡介
自立項以來,課題組成員已經(jīng)陸續(xù)完成了若干階段性成果。截至目前為止,已出版專著3部,發(fā)表論文10余篇,另有數(shù)篇論文正在等待發(fā)表。其中譚帆教授等人撰寫的《中國古代小說文體文法術(shù)語考釋》一書是迄今為止,學(xué)界第一部專門針對中國古代小說文體文法術(shù)語進(jìn)行考釋的著作,選題本身極具開創(chuàng)意義。作者立足于中國古代小說發(fā)生發(fā)展的本土語境,借助于二十七個特定文體術(shù)語的生成與演變,“辨彰學(xué)術(shù),考鏡源流”,依靠扎實的史料基礎(chǔ)與嚴(yán)密的論證過程,再現(xiàn)了中國小說的自身“譜系”,破除了傳統(tǒng)中國小說史撰寫過程中無處不在的西化迷思,真正做到了中國化與本土化。除了豐贍的文體史料與可信的邏輯論證,本書最大的特色還在于其將批評史、文體史與學(xué)術(shù)史融會貫通的研究視野與思路,以術(shù)語考證的方式見微知著,書寫了一部獨特的中國小說史。全書表述嚴(yán)謹(jǐn),引證規(guī)范。每章結(jié)尾都有總結(jié),且提供閱讀篇目,全書還附錄“20世紀(jì)以來中國古典小說文體術(shù)語研究論著總目”,既對前人研究成果表達(dá)了足夠的尊重,也能為后來者提供延伸閱讀與查詢的便利。2012年,該書成功入選《國家社科成果文庫》。現(xiàn)對該成果做一個簡單的介紹。
基本內(nèi)容與主要觀點:
全書分“緒論”和“正文”兩大部分!熬w論”部分以較大篇幅詳細(xì)分析了中國古典小說文體術(shù)語和文法術(shù)語的基本情況和價值,包括《術(shù)語的解讀:小說史研究的特殊理路》和《文法術(shù)語:小說敘事法則的獨特呈現(xiàn)》兩篇專論!罢摹辈糠钟缮舷聝删順(gòu)成,考釋了27個在古代小說史上影響深遠(yuǎn)的小說術(shù)語,包括“小說”“志怪”“寓言”“稗官”“筆記”“傳奇”“話本”“章回”“說部”“稗史”等15個小說文類、文體術(shù)語,“草蛇灰線”“羯鼓解穢”“獅子滾球”“白描”“章法”“絕妙好辭(詞)”等12個小說文法術(shù)語。每篇考釋之體例大致相同,考鏡源流、梳理內(nèi)涵、抉發(fā)意旨、評判價值,數(shù)據(jù)與考釋并重;每篇大都提供相關(guān)閱讀篇目,書末附有《中國古典小說文體術(shù)語研究論著總目》。現(xiàn)從三個方面闡述其基本內(nèi)容與主要觀點:
1、術(shù)語與中國小說特性
近代以來,“小說史”之著述大都取西人之小說觀,以“虛構(gòu)之?dāng)⑹律⑽摹眮砀叛灾袊≌f之特性,并以此為鑒衡追溯中國小說之源流,由此確認(rèn)了中國小說“神話傳說―志怪志人―傳奇―話本―章回”之發(fā)展線索和內(nèi)在“譜系”。此一線索和“譜系”確為近人之一大發(fā)明,清晰又便利地勾畫出了符合西人小說觀念的“中國小說史”及其內(nèi)在構(gòu)成。然則此一線索和“譜系”并不全然符合中國小說之實際,其“抽繹”之線索和“限定”之范圍是依循西方觀念之產(chǎn)物,與中國小說之傳統(tǒng)其實頗多“間隔”,“虛構(gòu)之?dāng)⑹律⑽摹敝皇遣糠值亟缍酥袊≌f之特性,而非中國小說之本質(zhì)屬性。
以“小說”和“說部”為例,我們即可明顯地看出中國小說的豐富性和獨特性。
首先,中國小說是一個整體,在其長期的發(fā)展過程中,無論“文白”,不拘“雅俗”,古人將其統(tǒng)歸于“小說”(或“說部”)名下,即有其內(nèi)在邏輯來維系,其豐富之性質(zhì)遠(yuǎn)非“虛構(gòu)之?dāng)⑹律⑽摹笨梢愿叛浴?/p>
作為一個“通名”性質(zhì)的術(shù)語,“小說”之名延續(xù)久遠(yuǎn),其指稱之對象頗為復(fù)雜。概而言之,主要有如下內(nèi)涵:(1)“小說”是無關(guān)于政教的“小道”。此由《莊子?外物》發(fā)端,經(jīng)班固《漢志》延伸,確立了“小說”的基本義界:即“小說”是無關(guān)于大道的瑣屑之言;“小說”是源于民間、道聽途說的“街談巷語”。此“小說”是一個范圍非常寬泛的概念,大致相對于正經(jīng)著作而言,大凡不能歸入正經(jīng)著作的皆可稱之為“小說”。后世“子部小說家”即承此而來,成為中國小說之一大宗。(2)“小說”是指有別于正史的野史和傳說。這一觀念的確立標(biāo)志是南朝梁《殷蕓小說》的出現(xiàn),而唐劉知幾《史通?雜述》說得更為明晰:“是知偏記小說,自成一家,而能與正史參行。”“偏記小說”與“正史”已兩兩相對,以后,司馬光撰《資治通鑒》,明言“徧閱舊史,旁采小說”(《進(jìn)書表》),亦將小說與正史對舉?梢姟靶≌f”與“史部”關(guān)系密切,源遠(yuǎn)流長。(3)“小說”是一種由民間發(fā)展起來的“說話”伎藝。這一名稱較早見于南朝宋裴松之注《三國志》所引《魏略》中“誦俳優(yōu)小說數(shù)千言訖”一語,“俳優(yōu)小說”顯然是指與后世頗為相近的說話伎藝。《唐會要》卷四言韋綬“好諧戲,兼通人間小說”,唐段成式《酉陽雜俎》續(xù)集卷四記當(dāng)時之“市人小說”,均與此一脈相承。宋代說話藝術(shù)勃興,“小說”一辭遂專指說話藝術(shù)的一個門類。以“小說”指稱說話伎藝,與后世作為文體的“小說”有別,但卻是后世通俗小說的近源。(4)“小說”是虛構(gòu)的敘事散文。此與現(xiàn)代小說觀念最為接近,而這一觀念已是明代以來通俗小說發(fā)展繁盛之產(chǎn)物!罢f部”亦然,作為小說史上另一個具有“通名”性質(zhì)的術(shù)語,“說部”之名亦源遠(yuǎn)流長,其指稱之對象亦復(fù)與“小說”相類。一般認(rèn)為,“說部”之體肇始于劉向《說苑》和劉義慶《世說新語》,而“說部”之名稱則較早見于明王世貞《弇州四部稿》,所謂“四部”者,即《賦部》《詩部》《文部》和《說部》。明人鄒迪光撰《文府滑稽》,其中卷九至卷十二亦名為《說部》。至清宣統(tǒng)二年(1910),王文濡主編《古今說部叢書》十集六十冊,乃蔚為大觀。清人朱康壽《<澆愁集>敘》曾對“說部”指稱之沿革作了歷史清理,認(rèn)為“說部”乃“史家別子”、“子部之余!鼻迦死罟馔⒁喾帧罢f部”為“子”“史”二類。近代以來,“說部”專指“通俗小說”,王韜《海上塵天影敘》云:“歷來章回說部中,《石頭記》以細(xì)膩勝,《水滸傳》以粗豪勝,《鏡花緣》以苛刻勝,《品花寶鑒》以含蓄勝,《野叟曝言》以夸大勝,《花月痕》以情致勝。是書兼而有之,可與以上說部家分爭一席,其所以譽之者如此!憋@然,“說部”指稱之小說也遠(yuǎn)超我們對小說的認(rèn)識范圍。
由此可見,作為“通名”之“小說”、“說部”,均從學(xué)術(shù)分類入手,逐步延伸至通俗小說,由“子”而“史”再到“通俗小說”乃“小說”“說部”指稱小說之共有脈絡(luò)。其中最切合“虛構(gòu)之?dāng)⑹律⑽摹边@一觀念的主要是通俗小說。故以“虛構(gòu)”、 “敘事”等標(biāo)尺來追尋中國小說之源流其實并不合理,乃簡單化之做法,這種簡單化的做法使我們對中國小說性質(zhì)的認(rèn)識無限地狹隘化,而中國小說“神話傳說――志怪志人――傳奇――話本――章回”之發(fā)展線索和內(nèi)在“譜系”正是這種“狹隘化”認(rèn)識的結(jié)果,“小說”之脈絡(luò)固然清晰,但卻是舍去了中國小說的豐富性和獨特性。
其次,中國小說由“子”而“史”再到“通俗小說”,而在這一“譜系”中,“子”“史”二部是中國小說之淵藪,也是中國小說之本源。
從班固《漢書?藝文志》始,歷代史志如《隋書?經(jīng)籍志》、新舊《唐書》及《四庫全書總目》等大都隸“小說家”于“子部”,“子部”之書本為“言說”,“小說家”亦然,故《隋書?經(jīng)籍志》著錄之“小說家”大都為“講說”之書(余者為“博識類”),《舊唐書?經(jīng)籍志》因之。史志“子部小說家”之著錄至《新唐書?藝文志》而一變,除承續(xù)《隋志》外,一些本隸于“史部?雜家”類之著述及少數(shù)唐代傳奇集(唐人視為偏于“史”之“傳記”)被闌入“子部小說家”;至此,“小說家”實際已糅合“子”“史”,后世之公私目錄著錄之“小說家”大抵如此。而其中之轉(zhuǎn)捩乃魏晉以來史部之發(fā)展及其分流,“雜史”“雜傳”之繁盛引發(fā)了史學(xué)界之反思,劉勰《文心雕龍?史傳》、《隋書?經(jīng)籍志》、劉知幾《史通》等均對此予以撻伐,于是一部分本屬“史部”之“雜史”“雜傳”類著述改隸“子部小說家”。宋元以來,中國小說之“通俗”一系更是討源“正史”,旁采“小說”,所謂“正史之補(bǔ)”的“史余”觀念在通俗小說發(fā)展中綿延不絕。故 “子”“史”二部實乃中國小說之大宗。而“子”“史”二部與敘事之關(guān)系亦不可不辯,案“說”之本義有記事以明理之內(nèi)涵,晉陸機(jī)《文賦》曰:“奏平徹以閑雅,說煒曄而譎狂。”李善注曰:“說以感動為先,故煒曄譎誑”。方廷珪注曰:“說者,即一物而說明其故,忌鄙俗,故須煒曄。煒曄,明顯也。動人之聽,忌直致,故須譎誑。譎誑,恢諧也!惫手袊≌f有“因言記事”者,有“因事記言”者,有“通俗演義”者!耙蜓杂浭隆敝卦诿骼恚础白又┝鳌敝≌f;“因事記言”重在記錄,乃“史之流裔”;而“通俗演義”方為“演事”,為“正史之補(bǔ)”,后更推而廣之,將一切歷史和現(xiàn)實故事作通俗化敘述者統(tǒng)名之曰“演義”。
第三,中國小說糅合“子”“史”,又衍為“通俗”一系,其中維系之邏輯不在于“虛構(gòu)”,也非全然在“敘事”,而在于中國小說貫穿始終的“非正統(tǒng)性”和“非主流性”。
無論是“子部小說家”、“史部”之“偏記小說”還是后世之通俗小說,其“非正統(tǒng)”和“非主流”乃一以貫之。小說是“小道”,相對于“經(jīng)國”之“大道”,是“子之末流”;小說是“野史”,與“正史”相對,是“史家別子”。此類言論不絕如縷。茲舉清人二例申述之,紀(jì)昀于《四庫全書總目提要》“子部小說家類二”有“案語”曰:“紀(jì)錄雜事之書,小說與雜史最易相淆,諸家著錄,亦往往牽混。今以述朝政軍國者入雜史;其參以里巷閑談,詞章細(xì)故者,則均隸此門。《世說新語》古俱著錄于小說,其明例矣!薄半s史”之屬本在史部不入流品,而“小說”更等而下之。 在《四庫全書簡明目錄》“小說家”類的評論中,紀(jì)昀更是明辨了所謂“小說之體”:(《朝野僉載》)“其書記唐代軼事,多瑣屑猥雜,然古來小說之體,大抵如此!保ā洞筇菩抡Z》)“《唐志》列諸雜史中,然其中諧謔一門,殊為猥雜,其義例亦全為小說,非史體也!保ā遁膱@雜記》)“其雜以詼嘲鄙事,蓋小說之體!逼渲袑π≌f“非主流”“非正統(tǒng)”之認(rèn)識已然明晰。在中國古代,“小說”出入“子”“史”,又別為通俗小說一系,雖文類龐雜,洋洋大觀,但“非正統(tǒng)”“非主流”依然如故。小說之功能在中國古代便在于它的“輔助性”,“正統(tǒng)”“主流”著述之輔助乃小說之“正格”。故“資考證”“示勸懲”“補(bǔ)正史”“廣異聞”“助談笑”是中國小說最為普遍之價值功能,從“資”“示”“補(bǔ)”“廣”“助”等語詞中我們不難看出小說的這種“輔助”作用。
綜上,將中國小說之特性定位于“虛構(gòu)之?dāng)⑹律⑽摹,并以此作為研究中國小說之邏輯起點實不足以概言中國小說之全體;以“神話傳說――志怪志人――傳奇――話本――章回”作為中國小說之“譜系”亦非中國小說之“本然狀態(tài)”,脫離“子”“史”二部來談?wù)撝袊≌f之“譜系”實際失卻了中國小說賴以生存的宏廓背景和復(fù)雜內(nèi)涵;而小說“非正統(tǒng)”“非主流”之特性更是顯示了小說在中國古代的存在價值和生存狀態(tài)。
2、術(shù)語與中國小說文體
中國小說文體源遠(yuǎn)流長,概而言之,一是從語言和格調(diào)趣味等角度分小說為文白二體;二是在區(qū)分文白之基礎(chǔ)上,再加細(xì)分,如按照篇幅、結(jié)構(gòu)、語言、表達(dá)方式、流傳方式等文體特征,分為筆記體、傳奇體、話本體、章回體等四種文體。古人對“文白二體”在術(shù)語上各有表述,而四種文體在中國小說史上亦各有其“名實”,即均有相應(yīng)之術(shù)語為之“冠名”,雖然其“冠名”或滯后,如“傳奇”之確認(rèn)在唐以后,“章回”之名實相應(yīng)更為晚近;或“混稱”,如“話本”“詞話”“傳奇”等均有混用之現(xiàn)象。然細(xì)加條列,仍可明其義例,分其畛域,故考索術(shù)語與中國小說文體之關(guān)系對理解中國小說之特性亦頗多裨益。茲僅就術(shù)語與中國小說文體關(guān)系緊密者,舉兩例作一討論:
一是“演義”與中國小說文體之發(fā)展關(guān)系密切。在中國小說史上,白話小說(含章回與話本)之興起乃中國小說發(fā)展之一大轉(zhuǎn)捩,如何界定其文體性質(zhì)是小說家們迫切關(guān)注的問題,“演義”這一術(shù)語的出現(xiàn)即順應(yīng)著小說發(fā)展之需要,實則是旨在強(qiáng)化白話小說在中國小說史上的“文體自覺”。
“演義”作為白話小說之專稱始于《三國志通俗演義》,本指對史書的通俗化,漸演化為專指白話小說之一體。這一“文體自覺”主要表現(xiàn)在兩個方面:首先是“明其特性”,“演義”一辭非始于白話小說,章太炎序《洪秀全演義》謂:“演義之萌芽,蓋遠(yuǎn)起于戰(zhàn)國,今觀晚周諸子說上世故事,多根本經(jīng)典,而以己意飾增,或言或事,率多數(shù)倍!辈ⅰ把萘x”分成“演言”與“演事”兩個系統(tǒng),所謂“演言”是指對義理之闡釋,而“演事”則是對史事的推演。明代以來,白話小說繁盛,“演義” 便由《三國志通俗演義》等歷史小說逐步演化為指稱一切白話小說,而其特性即在于“通俗”。雉衡山人《東西晉演義序》云:“一代肇興,必有一代之史,而有信史有野史。好事者藂取而演之,以通俗諭人,名曰演義,蓋自羅貫中《水滸傳》《三國傳》始也!惫省巴ㄋ住笔恰把萘x”區(qū)別于其它小說的首要特性。其次是“辨其源流”,“演義”既以通俗為歸,則其源流亦應(yīng)有別。綠天館主人《古今小說敘》謂:“若通俗演義,不知何昉。按南宋供奉局,有說話人,如今說書之流。其文必通俗,其作者莫可考。泥馬倦勤,以太上享天下之養(yǎng)。仁壽清暇,喜閱話本,命內(nèi)珰日進(jìn)一帙,當(dāng)意,則以金錢厚酬。于是內(nèi)珰輩廣求先代奇跡及閭里新聞,倩人敷演進(jìn)御,以怡天顏。然一覽輒置,卒多浮沉內(nèi)庭,其傳布民間者,什不一二耳。然如《玩江樓》《雙魚墜記》等類,又皆鄙俚淺薄,齒牙弗馨焉。暨施、羅兩公,鼓吹胡元,而《三國志》、《水滸》、《平妖》諸傳,遂成巨觀!币浴巴ㄋ住睘樘匦,以說話為源頭,以“教化”“娛樂”為功能是“演義”的基本性質(zhì),這一“文體自覺”對白話小說的發(fā)展無疑是有積極作用的?梢,“文白二體”是中國小說最顯明之文體劃分,古人從“特性”“源流”“功能”角度辨別了“演義”(白話小說)之性質(zhì),其義例、畛域均十分清晰。
二是“筆記”為中國小說之一大體式,是文言小說之“正脈”,但“筆記”一體尚隱晦不彰,究明“筆記”之名實可以考知“筆記體小說”之源流義例。
“筆記”一體之隱晦乃事出有因,一者,“筆記”在傳統(tǒng)目錄學(xué)中并未作為一個“部類”名稱加以使用,一般將此類著作歸入“子部?雜家”“子部?小說家”,或“史部?雜史”“史部?雜傳記”等,也即“筆記”乃“隱”于“子”“史”二部之中,其“名實”并不相應(yīng)。二者,“筆記”之內(nèi)涵古今凡“三變”,其實際指稱亦復(fù)多變不定。“筆記”一辭源出魏晉南北朝,梁王僧孺《太常敬子任府君傳》云“辭賦極其清深,筆記尤盡典實!绷簞f(xié)《文心雕龍》亦云“今之常言,有文有筆,以為無韻者筆也,有韻者文也。”故筆記或泛指執(zhí)筆記敘之“書記”,或泛指與韻文相對之散文,而非特指某種著述形式。至宋代,“筆記”始為書名而成為一種著述體例,宋祁《筆記》肇其端,宋以降蔚然成風(fēng),此類著作大都以隨筆札記之形式,議論雜說、考據(jù)辨證,記述見聞、敘述雜事。相類之名稱還有“隨筆”“筆談”“筆錄”“漫錄”“叢說”“雜志”“札記”等。宋以來,對“筆記”之界定亦時有之,洪邁《容齋隨筆》卷一釋“隨筆”就涉及了此類著述之體例:“予老去習(xí)懶,讀書不多,意之所之,隨即紀(jì)錄,因其后先,無復(fù)詮次,故目之曰隨筆!薄端膸烊珪偰俊穼ⅰ肮P記”作為指稱議論雜說、考據(jù)辨證類雜著的別稱:“雜說之源,出于《論衡》。其說或抒己意,或訂俗訛,或述近聞,或綜古義,后人沿波,筆記作焉。大抵隨意錄載,不限卷帙之多寡,不分次第之先后。興之所至,即可成編。”20世紀(jì)初以來,“筆記小說”連用,成為一個相對固定的文類或文體概念。1912年,王文濡主編《筆記小說大觀》,收書二百多種,以“子部小說家”為主體,擴(kuò)展到與之相近的“雜史”“雜傳”“雜家”類著作。“筆記小說”由此被界定為一個龐雜的文類概念。1930年,鄭振鐸撰 《中國小說的分類及其演化的趨勢》一文,將“小說”劃分為短篇小說(筆記、傳奇、評話)、中篇小說、長篇小說,其中,“筆記小說”被界定為與“傳奇小說”相對應(yīng)的文言小說文體類型:“第一類是所謂‘筆記小說’。這個筆記小說的名稱,系指《搜神記》(干寶)、《續(xù)齊諧記》(吳均)、《博異志》(谷神子)以至《閱微草堂筆記》(紀(jì)昀)一模擬較具有多量的瑣雜的或神異的‘故事’總集而言。”至此,“筆記小說”乃作為一個文體概念流行開來。
“筆記”從“泛稱”到“著述形式”再到“文類文體概念”,其內(nèi)涵和指稱對像是多變的,而“筆記”在目錄學(xué)中又非單獨之“部類”,這一境況致使“筆記”一體隱晦不彰。然則“筆記”作為“小說”文體類別還是有跡可循的,其作為“小說”文體概念也有其理據(jù)。而其關(guān)捩或在于辨其“名實”,“名實”清則筆記一體之源流義例隨之豁然。而筆記一體之“名實之辨”實為“體用之辨”,以“小說”為“體”(內(nèi)容價值),以“筆記”為用(形式趣味)。
所謂以“小說”為“體”是指從內(nèi)容價值角度可以為“筆記體小說”劃分范圍。這在唐代劉知幾《史通》中就有明確表述,在《雜述》一篇中,劉知幾劃分“偏記小說”為十類,其中“逸事”“瑣言”“雜記”三類即為“筆記體小說”。明代胡應(yīng)麟《少室山房筆叢?九流緒論》將“小說家”分為六類,其中“志怪”相當(dāng)于劉知幾所言之“雜記”,“雜錄”相當(dāng)于劉知幾所言之“逸事”、“瑣言”,再加上“叢談”中兼述雜事神怪的筆記雜著均可看作“筆記體小說”;《四庫全書總目提要》“小說家序”謂:“跡其流別,凡有三派,其一敘述雜事;其一記錄異聞,其一綴輯瑣語也。”三派都可歸入“筆記體小說”。而筆記之價值亦有說焉,曾慥《類說序》:“小道可觀,圣人之訓(xùn)也!梢再Y治體,助名教,供談笑,廣見聞,如嗜常珍,不廢異饌,下筋之處,水陸具陳矣!薄端膸烊珪偰刻嵋贰靶≌f家序”稱:“中間誣謾失真,妖妄熒聽者,固為不少,然寓勸戒、廣見聞、資考證者,亦錯出其中。”所謂以“筆記”為“體”是指從形式趣味角度為“筆記體小說”界定其特性!妒吠?雜述》謂“言皆瑣碎,事必叢殘。固難以接光塵于《五傳》,并輝烈于《三史》。古人以比玉屑滿篋,良有旨哉!奔o(jì)昀《姑妄聽之自序》謂“陶淵明、劉敬叔、劉義慶,簡淡數(shù)言,自然妙遠(yuǎn)!本磉_(dá)了筆記的形式旨趣。
概而言之,“筆記體小說”的主要特性可概括為:以記載鬼神怪異之事和歷史人物軼聞瑣事為主的題材類型,“資考證、廣見聞、寓勸戒”的價值定位,“據(jù)見聞實錄”的寫作姿態(tài),以及隨筆雜記,簡古雅瞻的篇章體制。
從術(shù)語角度觀照中國小說文體,可以清晰地梳理出中國小說之文體構(gòu)成和文體發(fā)展,且從價值層面言之,術(shù)語也顯示了小說文體在中國古代的存在態(tài)勢,那就是“重文輕白”、“重筆記輕傳奇”,這一態(tài)勢一直延續(xù)到晚清。
3、術(shù)語與中國小說文法
在中國古典小說術(shù)語中還有大量獨具特色的小說文法術(shù)語,如“草蛇灰線”、“羯 鼓解穢”、“獅子滾球”、“章法”、“白描”等,這類文法術(shù)語既是中國古代小說評點家所總結(jié)的小說敘事技法,同時又是小說評點家評判古代小說的一套獨特的批評話語,最能體現(xiàn)中國傳統(tǒng)小說批評之特色。近代以來,隨著小說評點在小說論壇上的逐漸“消失”和西方小說理論的大量涌入,文法術(shù)語漸漸脫離了小說批評者的視線,人們解讀中國古代小說已習(xí)慣于用西方引進(jìn)的一套術(shù)語,如“性格”、“結(jié)構(gòu)”、“典型”、“敘事視角”等,并以此分析中國古代小說,所謂“以西例律我國小說”,可以說,這一套術(shù)語及其思路通貫于百年中國小說研究史,對中國古代小說史之研究產(chǎn)生了重大的影響,而中國傳統(tǒng)小說批評的文法術(shù)語倒逐漸成了一個“歷史的遺存”。其實,文法術(shù)語作為中國古代小說敘事法則的獨特呈現(xiàn),它在中國古代小說史上曾產(chǎn)生過重要的作用,也是中國古代小說批評中最具小說本體特性的批評內(nèi)涵,古代小說文法術(shù)語源遠(yuǎn)流長,內(nèi)涵豐富,也是中國古代小說批評的主流話語,對中國古代小說的創(chuàng)作和傳播均產(chǎn)生了重要的作用。作為一個“歷史的遺存”,小說文法術(shù)語當(dāng)然有其明顯的弊病,如濃重的“八股”習(xí)氣、陳陳相因的格套、內(nèi)涵的不確定性等,這也引起了后人之詬病。但無論如何,作為一個曾經(jīng)在中國小說史上產(chǎn)生過重要影響的批評話語和思想系統(tǒng),值得我們加以重視,尤其在“以西例律我國小說”的大背景下,更需要探究中國古代小說批評的思想傳統(tǒng)和話語系統(tǒng)。
學(xué)術(shù)價值與社會影響:
該書是海內(nèi)外學(xué)術(shù)界第一部全面、系統(tǒng)整理和研究小說文體術(shù)語的論著。該書的出版將對中國小說文體研究、中國小說史研究和小說理論批評史研究產(chǎn)生重要影響,也可為當(dāng)今的文藝學(xué)研究提供有益的借鑒。同時,20世紀(jì)以來的中國小說創(chuàng)作籠罩在濃重的西學(xué)背景之下,我們也希望通過對傳統(tǒng)小說文體之清理為中國小說創(chuàng)作的未來發(fā)展提供合理的鑒戒。
該書的部分成果已在《中國社會科學(xué)》《文學(xué)評論》《文學(xué)遺產(chǎn)》等權(quán)威刊物發(fā)表,并被《新華文摘》《中國社會科學(xué)文摘》《中國古代、近代文學(xué)研究》(人大復(fù)印資料)轉(zhuǎn)載,還多次獲得省部級優(yōu)秀學(xué)術(shù)成果獎,在學(xué)術(shù)界產(chǎn)生了較大影響。
此外,劉曉軍撰寫的《明代章回小說文體研究》以斷代研究的方式,對章回小說這種文體的淵源與流變做了非常詳盡的發(fā)掘與梳理,并選取了明代章回小說發(fā)展史上若干意義重大的文體現(xiàn)象做個案研究,綜合宏觀與微觀兩種視角,淋漓盡致地展示了章回小說文體在明代二百八十年時間里的發(fā)生與演變。
④成果宣傳推介情況
自立項以來,課題組堅持每學(xué)期召開一次中期研討會,課題組成員匯報各自的進(jìn)展情況,分享研究過程中的成功經(jīng)驗,并就所面臨的困難與問題商討對策,提出解決辦法。每次會議的內(nèi)容,都以圖文并茂的形式寫成《工作簡報》,報送學(xué)校社科處與國家社科辦,供有關(guān)部門與人士參考。
階段性成果
序號 |
成果名稱 |
作者 |
成果形式 |
刊物名或出版社、刊發(fā)或出版時間 |
字?jǐn)?shù) |
轉(zhuǎn)載、引用、獲獎等情況 |
1 |
中國古代小說文體文法術(shù)語考釋 |
譚帆等 |
專著 |
上海古籍出版社 2013年版 |
45萬 |
國家社科成果文庫 |
2 |
明代章回小說文體研究 |
劉曉軍 |
專著 |
臺灣花木蘭文化出版社 2013年版 |
28萬 |
|
3 |
中國古代小說文法論研究 |
楊志平 |
專著 |
齊魯書社2012年版 |
23萬 |
|
4 |
術(shù)語的解讀:中國小說史研究的特殊理路 |
譚帆 |
論文 |
《文藝研究》2011年第11期 |
1.5萬 |
《中國社會科學(xué)文摘》2012年3期摘錄,《中國古代、近代文學(xué)研究》2012年第3期轉(zhuǎn)載 |
5 |
“小說”考 |
譚帆、王慶華 |
論文 |
《文學(xué)評論》2011年第6期 |
1.8萬 |
|
6 |
中國古典小說文法術(shù)語考論 |
譚帆、楊志平 |
論文 |
《文學(xué)遺產(chǎn)》2011年第3期 |
1.6萬 |
|
7 |
“寓言”考 |
王慶華 |
論文 |
《求是學(xué)刊》2011年第4期 |
1.1萬 |
|
8 |
論“筆記體小說”之基本文體觀念 |
王慶華 |
論文 |
《浙江學(xué)刊》2011年第3期 |
0.8萬 |
|
9 |
劉曉軍 |
論文 |
《文藝?yán)碚撗芯俊?011年第4期 |
1.3萬 |
|
|
10 |
劉曉軍 |
論文 |
《新疆大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)·人文社會科學(xué)版)2011年第3期 |
1.1萬 |
|
|
11 |
李軍均 |
論文 |
《福建師范大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2011年第4期 |
0.9萬 |
|
|
12 |
李軍均 |
論文 |
《文藝?yán)碚撗芯俊?011年第5期 |
1.1萬 |
|
|
13 |
楊志平 |
論文 |
《江西師范大學(xué)學(xué)報》(哲學(xué)社會科學(xué)版)2012年第4期 |
0.9 |
|
|
14 |
古代小說文法論之傳播價值 |
楊志平、郭亮亮 |
論文 |
《文藝評論》2012年第2期 |
0.9萬 |
|
15 |
論小說選本《幽怪詩譚》的獨特價值 |
任明華 |
論文 |
《齊魯學(xué)刊》2013年第1期 |
0.9萬 |
|
16 |
古代書畫理論對小說技法批評之影響 |
楊志平 |
論文 |
《學(xué)術(shù)論壇》2013年第2期 |
0.8萬 |
|
(課題組供稿)