每個時代都有自己獨特的文化,任何一種有價值的文化都應(yīng)適應(yīng)時代變化的需要,引領(lǐng)時代發(fā)展。站在新的歷史起點上,推進文化的繁榮和發(fā)展,離不開對時代變化特點和趨勢的清醒認識,自覺增強時代意識,并據(jù)此來確定文化發(fā)展的路徑與方法。
增強文化發(fā)展的時代意識,需要我們從民族和世界的角度觀察思考問題,使文化發(fā)展真正與當(dāng)代社會相適應(yīng),與現(xiàn)代文明相協(xié)調(diào),進而提高中國文化在世界格局中的地位,展示中國文化的魅力。
如何增強民族文化的生命力和影響力?
任何國家的文化都具有民族性和世界性,但在發(fā)展過程中,強調(diào)的重點可能不一樣,帶來的后果也不同:過多強調(diào)文化的民族性,可能使民族文化游離于世界文化之外;過多強調(diào)文化的世界性,又可能使民族文化喪失民族特色,乃至走向歷史虛無主義。就文化發(fā)展的實際情況看,每個國家的文化要想在世界舞臺上確立自己的地位,必須突出文化的民族性。喪失民族特性的文化,不可能有多大的影響。就此而言,越是民族的,越是世界的。但是,并非民族性的任何堅守都會自然而然導(dǎo)致世界性。只有體現(xiàn)時代性的文化,才能真正增強民族性和世界性。一種文化只有反映時代脈搏、體現(xiàn)時代精神、回應(yīng)時代呼聲,才有其活力和生命力,才會產(chǎn)生世界性的影響。實際上,歷史上有影響的文化也并不是一成不變的,而是在不同時期賦予不同的時代內(nèi)涵。如中國傳統(tǒng)文化的“理”歷代都在講,但先秦不同于兩漢,兩漢不同于宋明,不同時代有其不同的內(nèi)容,發(fā)揮著不同的作用。無論從歷史還是現(xiàn)實看,任何一種文化都要彰顯其民族特性、切近現(xiàn)實、富有時代感。這是文化發(fā)展的規(guī)律。
增強文化的生命力和影響力,客觀上要求傳統(tǒng)文化實現(xiàn)現(xiàn)代轉(zhuǎn)換。如何轉(zhuǎn)換?方法和途徑是多種多樣的,但重要的一條,就是要使傳統(tǒng)文化面向時代、面向世界。因為現(xiàn)代文化本質(zhì)上是開放性的、具有世界文明性質(zhì)的文化,文化的現(xiàn)代性與文化的世界性是內(nèi)在一致的,F(xiàn)代文化固然不能背棄傳統(tǒng),失去傳統(tǒng)的文化是無根之萍,但繼承傳統(tǒng)并非簡單延續(xù)傳統(tǒng),而是在保持原有文化特質(zhì)基礎(chǔ)上,使傳統(tǒng)與時代發(fā)展相銜接,并充分吸納世界文明成果加以改造和整合,以形成一種新的文化。可以說,現(xiàn)代文化是充分體現(xiàn)世界文明的文化,是民族性與世界性高度統(tǒng)一的文化。因此,文化的縱向轉(zhuǎn)換是以橫向轉(zhuǎn)換為中介的。所謂縱向轉(zhuǎn)換,就是傳統(tǒng)文化向現(xiàn)代文化的轉(zhuǎn)換;所謂橫向轉(zhuǎn)換,就是文化的民族性向世界性的轉(zhuǎn)換。只有使傳統(tǒng)文化不斷具有世界性,才能使其具有當(dāng)代性和現(xiàn)代性。這里所講的橫向轉(zhuǎn)換并不是用文化的世界性來排斥乃至取代民族性,而恰恰是用世界性來提升和增強民族性。正是通過這樣的轉(zhuǎn)換,傳統(tǒng)文化才會在邁向現(xiàn)代文化的過程中形成旺盛的活力。
如何使中國文化走向世界?
中國文化走向世界,既需要我們主動加強對外文化宣傳,也需要認真研究文化的世界需求。正像經(jīng)濟發(fā)展需要關(guān)注市場供求關(guān)系一樣,文化走出去也要考慮供求關(guān)系。只有清楚了解世界文化需求,才能對文化怎樣走出去有比較準(zhǔn)確的把握。世界文化需求是多方面的,匯聚在一起便形成文化走出去的巨大空間。文化發(fā)展應(yīng)當(dāng)高度關(guān)注這些需求,給這些需求以有效的“供給”,為世界文明發(fā)展的需求貢獻中華民族的智慧和力量。對各種需求的滿足程度越高,國外文化市場就越大,文化的國際影響力也就越強。同樣,國際上對我們的文化關(guān)注度越高,中國文化走出去的步伐也就越快。因此,中國文化走向世界需要敏銳的市場意識,有針對性地制定相應(yīng)戰(zhàn)略,采取相應(yīng)措施。嚴格說來,文化走出去不等于文化輸出去,不問需求的輸出是盲目的輸出,不計效果的輸出是無效的輸出。我們所講的需求,是真實的世界性需求、時代性需求,這才是文化走出去的方向。
中國文化走向世界,一個核心內(nèi)容是講好“中國故事”。歷經(jīng)30多年的改革開放,中國取得了舉世矚目的成就,形成了獨具特色的“中國道路”、“中國經(jīng)驗”。講好“中國故事”,主題是闡述好中國道路、中國經(jīng)驗。作為一種成功的道路,內(nèi)含著一種方向性、文化性的指引;作為一種創(chuàng)造性的經(jīng)驗,孕育著與其成就相適應(yīng)的理念和價值觀念。我們的文化發(fā)展不僅要強調(diào)其中的中國特色和中國元素,更要通過總結(jié)與升華,凸顯中國道路、中國經(jīng)驗在解決時代發(fā)展和人類社會面臨各種重大問題時的文化內(nèi)涵和普遍價值。從另一個角度看,系統(tǒng)地將這些文化內(nèi)涵和啟示意義講清楚,本身就是對人類文明的重大貢獻。這樣的講述,既讓世界了解了中國,又使中國走向了世界。
講好“中國故事”,必須注意講述的方式。這同樣有一個時代性的問題。我們不缺乏“中國故事”的題材,關(guān)鍵是如何講得生動有趣、引人入勝。在這方面,應(yīng)當(dāng)樹立明確的時代意識和世界意識,努力做到“中國立場、國際表達”。用外國人聽得懂、易于接受的方式來表述,不斷增強中國故事、中國文化在國際上的親和力、感染力和影響力,以利于中國文化走向世界。
如何贏得話語權(quán)?
是否具有話語權(quán),是文化強盛與否的重要標(biāo)志。建設(shè)文化強國,必須增強話語權(quán)。話語不僅僅是一個語言形式的問題,人們最先關(guān)注的往往是話語的內(nèi)容。要讓話語內(nèi)容得到世界關(guān)注與認可,必須具有時代性,這就要求對時代和社會發(fā)展實踐提出的新問題予以觀照和解答,在一些重大問題上發(fā)出我們的聲音,提出我們的主張,在確立我們的立場、觀點的同時讓世界能夠理解和接受。在一些重大問題上,我們不能處于失語的狀態(tài),應(yīng)當(dāng)主動占領(lǐng)話語制高點,贏得話語主導(dǎo)權(quán)。當(dāng)然,話語的力量和影響不僅僅來自于思想內(nèi)容,同時也來自于語言形式。采用何種言說方式來表達,直接影響話語的效果。在文化發(fā)展中,一方面我們不能跟著西方話語轉(zhuǎn),謹防掉入西方所設(shè)置的“話語陷阱”;另一方面又要在保持自己語言特色的同時,注意國際性的語言通用表達。尤其要針對不同文化或歷史特點,對一些外國人的疑惑和思維盲區(qū),以明白的語言和邏輯思路,將要表達的內(nèi)容和信息融入真實情感之中,闡明我們的思想理念,以便于他們理解、接受并形成良性認知互動。
話語權(quán)通常是在文化交融、對話中實現(xiàn)的。要增強話語權(quán),應(yīng)當(dāng)自覺參與文明對話,在對話中顯示和提高中國文化的影響力。要使對話卓有成效,至少有兩點是值得注意的:一是對話的話題。要從眾多國家共同關(guān)心的問題出發(fā)進行對話。通過對話,既可以使我們的文化吸收其他文化的進步元素,又可以展示我們的文化力量,提振文化的國際影響力。二是對話的著眼點。在對話中不能僅著眼于“求同”,刻意尋求對話雙方立場、觀點的一致性,也不能僅著眼于“求異”,重點放在不同文化的“劃界”,還應(yīng)著眼于當(dāng)代社會發(fā)展重大理論和現(xiàn)實問題的探討與溝通,以尋求問題的合理解決。進行這樣的對話研究,無論對理論還是實踐都將大有裨益。由此,應(yīng)當(dāng)倡導(dǎo)用與現(xiàn)實的對話來帶動不同文化間的對話。
(作者為國家社科基金重大項目“當(dāng)今時代文化發(fā)展的新特點新趨勢研究”首席專家、北京大學(xué)教授)