舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

薄守生:推進(jìn)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究

2017年09月19日13:13來(lái)源:中國(guó)社會(huì)科學(xué)網(wǎng)

原標(biāo)題:薄守生:推進(jìn)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究

目前的《中華人民共和國(guó)學(xué)科分類(lèi)與代碼國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》里沒(méi)有列出“中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史”,按照慣例,它一般歸入“語(yǔ)言學(xué)及其他學(xué)科”部分。雖然尚未確立獨(dú)立的學(xué)科地位,但中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史學(xué)科的重要性卻不容忽視。它是語(yǔ)言學(xué)的重要組成部分,成熟的語(yǔ)言學(xué)史研究是語(yǔ)言學(xué)學(xué)科成熟的前提和標(biāo)志。中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史學(xué)科的不成熟主要表現(xiàn)在以下兩個(gè)方面。一是尚未建構(gòu)起相對(duì)完整的學(xué)科理論體系。二是“部分大于整體”的研究現(xiàn)狀。關(guān)于中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的分支學(xué)科史,如“漢語(yǔ)音韻學(xué)史”、“漢語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)史”等著作數(shù)量較多、質(zhì)量較高,而作為“整體”的“中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史”研究卻相對(duì)滯后。因此,我們需要進(jìn)一步加強(qiáng)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究,特別是在構(gòu)建學(xué)科理論、學(xué)科框架等方面。目前有不少學(xué)者已經(jīng)意識(shí)到了中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究的緊迫性。我們應(yīng)當(dāng)從五個(gè)方面進(jìn)一步加強(qiáng)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究,從而不斷地推動(dòng)學(xué)科的建設(shè)和發(fā)展。

首先,重視對(duì)語(yǔ)言學(xué)原始文獻(xiàn)的通讀。中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究專(zhuān)家傅杰指出,“學(xué)術(shù)史是最難‘研究’的,因?yàn)轭^緒紛繁,難以把握也難以深入。但同時(shí)學(xué)術(shù)史又是最‘易’寫(xiě)的,因?yàn)榭梢圆蛔x原著,據(jù)成說(shuō)而敷衍成書(shū)。語(yǔ)言學(xué)史亦不例外”。某些學(xué)者所從事的語(yǔ)言學(xué)史研究確實(shí)存在依賴(lài)二手材料的情況。如果學(xué)者僅憑拼湊和抄襲相關(guān)著作,生硬地將其中的內(nèi)容組裝在一起,那么肯定寫(xiě)不出好的中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史著作,更不可能有學(xué)術(shù)創(chuàng)新和發(fā)展。因此,研究者要慎用二手材料,要仔細(xì)地通讀原始文獻(xiàn),這是提高語(yǔ)言學(xué)史研究水平的不二法門(mén)。這就需要研究者首先摸清語(yǔ)言學(xué)原始文獻(xiàn)的“家底”,以便更好地獲得原始文獻(xiàn)資料。例如,民國(guó)時(shí)期是中國(guó)語(yǔ)言學(xué)承上啟下的重要階段,但語(yǔ)言學(xué)界對(duì)這一時(shí)期的語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn)一直沒(méi)能摸清“家底”,這就在很大程度上制約了語(yǔ)言學(xué)史研究的深入。因此,研究者需要認(rèn)真搜集和整理語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn),在獲取第一手文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上,更全面、更有深度和更專(zhuān)業(yè)地進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)史研究。

其次,語(yǔ)言學(xué)史研究的“斷代”選擇要適當(dāng)。由于時(shí)間、精力的限制,研究者可能會(huì)對(duì)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史進(jìn)行“分期劃段”研究,以便更準(zhǔn)確和更深入地掌握某一時(shí)期語(yǔ)言學(xué)的歷史發(fā)展?fàn)顩r。在進(jìn)行分期的時(shí)候,我們深切地體會(huì)到:中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史難以絕對(duì)地“斷代”!罢Z(yǔ)言學(xué)史”與“語(yǔ)言史”既有區(qū)別又有聯(lián)系!罢Z(yǔ)言史”大體上可以“斷代”,而“語(yǔ)言學(xué)史”卻無(wú)法絕對(duì)地“斷代”。例如,民國(guó)時(shí)期的學(xué)者對(duì)《說(shuō)文解字》有一些研究,他們可能參考了宋代人的相關(guān)研究成果,但研究“民國(guó)語(yǔ)言學(xué)史”卻不一定先要研究清楚宋代語(yǔ)言學(xué)史。對(duì)此,我們還可以換一種表述方式來(lái)解釋?zhuān)骸皵啻币紤]研究對(duì)象是“零基礎(chǔ)”還是“層累地發(fā)展”。那些前無(wú)古人、開(kāi)風(fēng)氣之先的語(yǔ)言學(xué)思想及語(yǔ)言學(xué)研究實(shí)踐,我們可以看作是“零基礎(chǔ)”的語(yǔ)言學(xué)研究;那些既有繼承又不斷地有所創(chuàng)新的語(yǔ)言學(xué)研究可以稱(chēng)作語(yǔ)言學(xué)的“層累地發(fā)展”。當(dāng)“一種語(yǔ)言學(xué)”是“零基礎(chǔ)”的時(shí)候,其“斷代”自然就很容易;當(dāng)“一種語(yǔ)言學(xué)”是“層累地發(fā)展”的時(shí)候,其“斷代”就比較有困難。當(dāng)然,我們所說(shuō)的“零基礎(chǔ)”和“層累地發(fā)展”也只是相對(duì)而言,不能絕對(duì)化,要依據(jù)具體研究情況而定。

再次,要重視“史論結(jié)合”。以往的語(yǔ)言學(xué)研究中較少使用“史論”一詞,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)界應(yīng)該強(qiáng)化這個(gè)概念的使用!笆氛摻Y(jié)合”中的“史”是語(yǔ)言學(xué)史料,主體部分是語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn),還包括體現(xiàn)某種語(yǔ)言學(xué)思想的學(xué)術(shù)活動(dòng);“史論結(jié)合”中的“論”是指語(yǔ)言學(xué)評(píng)論、語(yǔ)言學(xué)結(jié)論。語(yǔ)言學(xué)界有過(guò)“學(xué)史求真、學(xué)理求通”的說(shuō)法,但提出“史論結(jié)合”這一表述的學(xué)者卻不多。其實(shí),這兩種提法有互相重疊的地方,“史論結(jié)合”則更為全面一些:“學(xué)史”本身不局限于“史料”,“學(xué)理”是“史論”的一個(gè)組成部分。語(yǔ)言學(xué)論著“文獻(xiàn)”是“史”的主要組成部分,但不是全部。語(yǔ)言學(xué)史的主體部分應(yīng)該是“論”,而不能只是“史”。連接“史”、“論”的重要橋梁是正確的語(yǔ)言學(xué)觀念和嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬐评。語(yǔ)言學(xué)論著、評(píng)論和結(jié)論、語(yǔ)言學(xué)觀念、邏輯推理,它們是中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究的“四個(gè)關(guān)鍵”?陀^、平和、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)摹罢摗笔侵袊?guó)語(yǔ)言學(xué)史的重要組成部分,為了避免“卷入是非”,刻意地回避“語(yǔ)言學(xué)評(píng)論”,那不是中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究者應(yīng)有的學(xué)術(shù)態(tài)度。

復(fù)次,重視中國(guó)語(yǔ)言學(xué)思想史研究。我國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家魯國(guó)堯指出,中國(guó)語(yǔ)言學(xué)并不是“沒(méi)有‘思想’、沒(méi)有‘靈魂’的行尸走肉”。其實(shí),“語(yǔ)言學(xué)也有思想史”。語(yǔ)言學(xué)思想史是從語(yǔ)言學(xué)家群體成果中總結(jié)提煉出來(lái)的從事語(yǔ)言研究的一些重要思想原則和方法論,是探討語(yǔ)言學(xué)發(fā)展演變的“共性”特征,它本身就是對(duì)語(yǔ)言學(xué)史的進(jìn)一步概括和抽象。因此,包含了“語(yǔ)言學(xué)思想史”研究的語(yǔ)言學(xué)史著作會(huì)更有系統(tǒng)性和理論性。

最后,語(yǔ)言學(xué)史研究要慢工出細(xì)活,切忌空疏浮躁。中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究需要長(zhǎng)期的學(xué)術(shù)積淀,不能倉(cāng)促為之。階段性的研究成果可以作為最終成果的前期基礎(chǔ)。階段性成果可以?xún)?nèi)容細(xì)致、篇幅長(zhǎng)一些,但最終研究成果(主要是“史論”部分)應(yīng)該盡量壓縮篇幅、簡(jiǎn)明扼要。也就是說(shuō),最終研究成果不是把書(shū)“寫(xiě)厚”而是要“寫(xiě)薄”。在研究方式上,多人分工合作不是研究語(yǔ)言學(xué)史的有效途徑。中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究需要通讀中國(guó)語(yǔ)言學(xué)的相關(guān)論著和文獻(xiàn)資料,但這與“文獻(xiàn)古籍整理”工作在性質(zhì)上很不相同。某些“文獻(xiàn)古籍整理”可以各自為政,一人一本、多人分工,然后將各自成果匯集起來(lái)就可以了。如果以這種方式研究語(yǔ)言學(xué)史,其結(jié)果最多算“語(yǔ)言學(xué)文獻(xiàn)資料匯編”,而不是真正有理論、有系統(tǒng)的語(yǔ)言學(xué)史著作。從某種程度上說(shuō),中國(guó)語(yǔ)言學(xué)史研究更多地屬于“一個(gè)人的戰(zhàn)斗”,需要耐得住“長(zhǎng)期的寂寞”。

(本文系國(guó)家社科基金項(xiàng)目“民國(guó)語(yǔ)言學(xué)史”(12XYY001)階段性成果)

(作者系鄭州大學(xué)文學(xué)院教授)

(責(zé)編:王瑤)
贵定县| 神池县| 福海县| 达孜县| 两当县| 吉水县| 拉萨市| 安图县| 赤水市| 隆化县| 喀喇沁旗| 许昌县| 梁河县| 济源市| 饶阳县| 维西| 萍乡市| 玉环县| 泰宁县| 泸定县| 华亭县| 咸阳市| 开阳县| 武平县| 闽侯县| 泗阳县| 阿鲁科尔沁旗| 利辛县| 冷水江市| 东丰县| 旬邑县| 成安县| 镇江市| 福鼎市| 赣州市| 临湘市| 清水河县| 永善县| 赞皇县| 济阳县|