洛陽自周公營建東都以后,古代王朝便多次定都于此,故后世有“九朝古都”之說。中古時(shí),隋煬帝首先對(duì)洛陽城再次加以營建。唐高宗在位時(shí),曾多次行幸東都,至武后執(zhí)政時(shí)期,洛陽成為武周神都,在中古時(shí)期達(dá)到了鼎盛。作為具有重要政治意義的城市,洛陽吸引了許多人駐足。本文以敦煌石室所出的文學(xué)寫本為線索,分析與洛陽相關(guān)的文學(xué)作品在敦煌的傳播。
敦煌寫卷中有一些與洛陽有關(guān)的單篇文學(xué)作品,如P.3480內(nèi)抄于王粲《登樓賦》之前的《白頭翁》末聯(lián)殘句,又如Дx.3871+P.2555內(nèi)抄于孟浩然《閨情》之后的《白頭老翁》。《白頭翁》與《白頭老翁》實(shí)為一詩,這首詩又名《洛陽篇》《代悲白頭翁》《代悲白頭吟》,作者為初唐時(shí)人劉希夷。劉希夷為汝州(今河南臨汝縣)人,上元二年(675)登進(jìn)士第!短撇抛觽鳌贩Q其“美姿容,好談笑。善彈琵琶,飲酒至數(shù)斗不醉,落魄不拒常檢”。若相關(guān)記載不虛,可見在劉希夷豪邁奔放的表象之下,實(shí)際也潛藏著哀婉悲涼的心態(tài)。其筆下多首詩歌的風(fēng)格,正與辛文房所言“詞情哀怨”相稱。此處所論的《白頭翁》,便是這種心態(tài)的文學(xué)化表現(xiàn)。該詩在五言漢樂府《董嬌嬈》的基礎(chǔ)上形成,劉希夷不僅將原詩的五言改為七言,而且詩中表現(xiàn)的悲涼情緒比原詩更甚!抖瓔蓩啤芬月尻柍菛|一位采桑的女子起筆,轉(zhuǎn)而感慨“何時(shí)盛年去,歡愛永相忘”。但到結(jié)尾之處,作者又以美酒錦瑟抵御惆悵,一番悲情也就此打住。劉希夷在詩中增加了另一位抒情主人公白頭翁,令其與采桑女雙雙共同表現(xiàn)紅顏難駐、富貴難存、滄海桑田、老而成空的感嘆。詩句中的“宛轉(zhuǎn)蛾眉能幾時(shí)”,是否影響到《長恨歌》的“宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死”,我們姑且不論。但“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”兩句,卻是以極淺白的詩句,道出了詩人對(duì)生命深處的敏感思索。這種由花落花飛產(chǎn)生的無限感慨和悲情,估計(jì)也只有《紅樓夢》中的林黛玉能解此中味了。
除了文學(xué)作品中的洛陽少女和老翁,P.2621號(hào)寫本背面,與《二師泉賦》《漁父歌滄浪賦》抄在一起的《子靈賦》,還出現(xiàn)了一位久困洛陽的青年學(xué)子。但全篇卻由學(xué)子妻子對(duì)丈夫的思念和勸勉展開,正如賦中所言:“游洛經(jīng)年月,看花始覺春。”“春日春樹帶春花,客子羈棲久別家。但看秋草枯憔悴,陽風(fēng)漸拂即芳葩。君居簪子忙山側(cè),□夜長多泣嘆嗟!鄙衔闹械摹懊Α保瑥堝a厚先生以為作“芒”,實(shí)則非是。忙山,即邙山。《太平寰宇記》卷三已言忙山,一名邙山,在(河南)縣北十里,可以證實(shí)這位女子的丈夫正羈旅洛中。篇末作者還告誡洛陽誅(諸)貴子,希望他們能夠周游四海,求取功業(yè),日后封妻蔭子,不要做庸碌等閑之輩。
雖然歷史上在洛陽建都的王朝與西安平分秋色,但城市的實(shí)際規(guī)模和名勝景觀方面,洛陽要稍遜一籌。即便如此,分布于古代洛陽城南北的龍門和北邙,自北魏以來就成為洛陽著名的城市地標(biāo)。無獨(dú)有偶,與這兩處勝景相關(guān)的文學(xué)作品,也在敦煌寫本中以組合的形式出現(xiàn)。在分藏英法的P.2673、P.2544的正面和S.2049V+P.4994V的背面,所抄寫的文學(xué)作品都有《龍門賦》和七言的《北邙篇》。
其中P.2673內(nèi),《龍門賦》與佚名的《北邙篇》,前后并不相連,二者中間還有署名安雅的五言古體詩《王昭君》。S.2049V+P.4994V與P.2544兩件寫本中,《龍門賦》與《北邙篇》則前后相連。除以上三件寫本外,《龍門賦》還見于法國國家圖書館藏的P.3885寫本。關(guān)于詩體賦《龍門賦》的作者,除P.3885外,其余三件寫本均署為河南縣尉盧竧。盧竧的生平并不可考,目前只能確定河南縣為唐代洛陽下轄的一個(gè)縣,縣治在洛陽東南。全賦表現(xiàn)了洛陽民眾在清明節(jié)時(shí),前往龍門乘游船賞樂舞品詩賦,在日落前惜別返程的場景。佚名《北邙篇》是一篇七言古體詩,與沈佺期的《北邙》一樣,也是借北邙發(fā)思往懷古之情。該詩從青松白骨起篇,到漢家城郭、晉國衣冠一路寫來,其中有四句寫道:“墨池沙枯通草蔓,妝樓瓦盡向林傾。古篋重書宜筆跡,崩臺(tái)鶴思若鉉聲。”比李白《吳宮懷古》和劉禹錫《烏衣巷》讀來更令人心傷。
敦煌寫本中的《北邙篇》除此之外,還有一首劉希夷的五言古體《北邙篇》。這首作品在P.3619內(nèi)上與劉氏《死馬賦》《白頭翁》相接,并與《白頭翁》形成一組有關(guān)洛陽的文學(xué)組合。原寫本中詩名下無作者,王重民先生認(rèn)為當(dāng)系劉希夷之作。從詩作的內(nèi)容來看,作者在開篇同樣寫道有人在春草萋萋的路邊,見到一位松下而泣的白頭老翁,進(jìn)而由老翁帶出一段對(duì)朝代興衰的感嘆。其中“高樓倏冥滅,茂林久摧折。昔時(shí)歌舞臺(tái),今成狐兔穴”,讀來古意頗濃,堪比漢樂府《十五從軍征》中“八十始得歸”的凄涼之感。
此前已有學(xué)者指出,P.2673和P.3619、P.3885三件寫本的字跡相同,可以想見抄寫者不僅多次抄寫《龍門賦》,對(duì)不同體裁的《北邙篇》也都有所關(guān)注。也有學(xué)者指出,S.2049V+P.4994V和P.2544兩件寫本雖然字跡不同,但抄寫的內(nèi)容基本類同。另外,P.2544又是從P.2673移錄而來,因此這幾件寫本中也同時(shí)出現(xiàn)了與洛陽有關(guān)的《龍門賦》和《北邙篇》。那么,除此之外是否還有其他原因?qū)е逻@些作品在寫本中反復(fù)出現(xiàn)呢?
冷江山先生在分析P.3608+P.3252背面所抄的內(nèi)容時(shí),認(rèn)為其中的《大唐隴西李氏莫高窟修功德記》《寒食篇》《夜燒篇》以及《咒愿女婿文》《催妝二首》等,與婚祭儀式有密切關(guān)系!逗称贰兑篃穬善哐怨朋w皆出自太原人王泠然之手。王泠然(692—725),一作王冷然,字仲清,開元五年(717)進(jìn)士及第,后因仕途不暢,郁郁而早終!逗称分袑懙溃骸敖衲旰硠俪4海偩壧熳釉跂|巡。能令氣色隨河洛,斗覺風(fēng)光競逐人!苯酉聛淼膬(nèi)容便圍繞洛陽的節(jié)慶展開,士女老少紛紛出城,到郊外蕩秋千、斗雞、踏青、宴樂、乘舟、拋彩球、擊馬球。直至月上柳梢,眾人才陸續(xù)回城!澳嫌旋堥T對(duì)洛城,車馬傾都滿路行?v使遨游今日罷,明朝尚自有清明”,這是眾人在歸途中,對(duì)愉悅時(shí)光的無限追憶和自我安慰。所以《寒食篇》也是一篇名副其實(shí)的有關(guān)洛陽的文學(xué)作品,此后輾轉(zhuǎn)流傳保存在敦煌。據(jù)譚蟬雪先生研究,唐代的寒食在清明節(jié)前一日或兩日,兩個(gè)節(jié)日前后相連,敦煌地區(qū)的官員一般要休假三天。
如果說《大唐隴西李氏莫高窟修功德記》《寒食篇》和《夜燒篇》與寒食清明的祭祀有關(guān),那么聯(lián)系S.2049V+P.4994V所抄的《咒愿新郎文》《咒愿新婦文》,我們也有理由認(rèn)為,這件綴合后的寫本背面的內(nèi)容也與婚喪及節(jié)日儀式有關(guān)。其中《王昭君》所寫的明妃為客死并葬于他鄉(xiāng)之人,劉希夷《洛陽篇》、邱為《老人篇》、佚名《老人相問嗟嘆詩》都寫到了老人,劉長卿《酒賦》和李白《惜罇空》都與酒有關(guān),《龍門賦》與清明節(jié)有關(guān),佚名《北邙篇》則與青松、白骨和墳?zāi)褂嘘P(guān)。另外在與S.2049V+P.4994V內(nèi)容相近的P.2544的卷尾部分,還抄寫著王羲之的《蘭亭序》,這篇作品向來被認(rèn)為是書法的典范,但它的誕生與三月三日上巳節(jié)也有直接關(guān)系。因此,我們也不應(yīng)該忽略這兩件內(nèi)容豐富的寫本,與招魂、嘆老、奠酒、入墓、祭墓等一系列儀式之間的聯(lián)系。
同樣,P.3619將劉希夷的《死馬賦》《白頭翁》《北邙篇》抄在一起,也不僅僅是看重劉希夷的詩作。結(jié)合該寫本開篇的蘇癿《青(清)明日登張女郎神(廟)》, 就可以發(fā)現(xiàn)貫穿這些作品的主線,大概有清明、死亡、墳?zāi)购图漓搿?/p>
綜上所言,本文主要討論了流傳到敦煌的各類有關(guān)洛陽的唐代文學(xué)作品,眾所周知,在歸義軍時(shí)期中原文學(xué)典籍在敦煌地區(qū)傳抄得更為廣泛,傳抄的內(nèi)容也更為豐富。因此便有《珠英集》等在敦煌的流傳,這是文學(xué)特別是詩歌的歷史典范作用,因?yàn)樗鼈冏鳛榻?jīng)典被一代代人模仿借鑒。除此之外,文學(xué)特別是詩賦,還具有社會(huì)實(shí)用價(jià)值,有時(shí)為了實(shí)用的目的,不惜移花接木、斷章取義,甚至對(duì)作品形成破壞。明代小說《封神演義》在第九十九回,為表現(xiàn)周武王滅商后早朝的盛況,竟然引用了王維的《和賈舍人早朝大明宮之作》。稍具文學(xué)史眼光的讀者,就會(huì)看出這不是小說作者的詩作,但將其置于各方諸侯朝拜武王的場景之下,并無太大的違和感。這樣的手法還體現(xiàn)在明清傳奇每出的上下場詩,這些在文字游戲基礎(chǔ)上形成的集句,也側(cè)重文學(xué)作品的實(shí)用性。所以敦煌藏經(jīng)洞所保存的文學(xué)作品,也包含了這兩種類型。特別是通過敦煌寫本這一形式,我們看到相關(guān)文學(xué)作品在其他地域的流行、傳播、改寫等情況,這也折射出在別集流行以前,文學(xué)作品在相關(guān)場景中的具體作用。
(作者:邵小龍,系西華師范大學(xué)文學(xué)院講師)