舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

中國文學(xué)史著作整理、研究及數(shù)據(jù)庫建設(shè)中期檢查報(bào)告

2019年12月13日10:10來源:全國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室

一、研究進(jìn)展情況

主要內(nèi)容:

①研究計(jì)劃總體執(zhí)行情況及各子課題進(jìn)展情況

《中國文學(xué)史著作整理、研究及及數(shù)據(jù)庫建設(shè)》自2017年11月立項(xiàng)以來,歷時(shí)已近兩年。課題組在首席專家陳文新教授領(lǐng)導(dǎo)下,各項(xiàng)研究工作有條不紊地展開,總體執(zhí)行情況良好。子課題進(jìn)展主要包括四個(gè)方面:

其一,20世紀(jì)本土中國文學(xué)史著作整理出版。2018年3月,課題組與安徽文藝出版社合作,啟動(dòng)了“20世紀(jì)中國文學(xué)史著作叢刊”整理出版工作,由陳文新、余來明擔(dān)任主編。初步計(jì)劃整理5-6輯,共計(jì)30種左右。目前已完成第一輯6種文學(xué)史著作的整理,分別是:魯小俊、劉妍整理《中國文學(xué)史》(張之純)、方憲整理《新著國語文學(xué)史》(凌獨(dú)見)、白金杰整理《中國文學(xué)大綱》(顧實(shí))、周勇整理《中國文學(xué)史》(曾毅)、林昭整理《中國大文學(xué)史》(謝無量)、張奕整理《中國文學(xué)史略》和《中國文學(xué)史概要》(胡懷。。第一輯已進(jìn)入出版流程,將于2019年12月底之前出版。

其二,域外中國文學(xué)史著作整理出版。目前進(jìn)展如下:(1) 英文版A Guide to Chinese Literature (Wilt Idema & LIoyd Haft, The University of Michigan, 1997),書名暫譯為《中國文學(xué)導(dǎo)論》。本書共六章28節(jié),另有參考文獻(xiàn)及索引,英文約20萬字。目前已譯完第一章導(dǎo)論、第二章“上古至紙張發(fā)明期”,第四章“書籍印刷的普及至西方現(xiàn)代印刷術(shù)的引進(jìn)”中的第18節(jié)文言小說與詩詞、第19節(jié)戲劇,英文約65000余字。(2) 日文版《支那文學(xué)史》(作者: 藤田豊八 出版者:東京専門學(xué)校;出版年月日:不詳;備注:東京専門學(xué)校邦語文學(xué)科第1回2年級(jí)講義録),全書字?jǐn)?shù)約20萬字,目前翻譯已完成約三分之一,計(jì)6萬余字。(3)日文版《支那文學(xué)史綱》(作者:兒島獻(xiàn)吉郎,富山1912年版),翻譯了約四分之一,進(jìn)展順利,擬于2019年年底完成全書的翻譯,全書中文譯稿大約10萬字。(4)韓文版《中國文學(xué)史》(作者丁范鎮(zhèn),學(xué)研社,1988年修訂版),已經(jīng)全部完成,并向課題組提交了譯稿。(5)俄文版История китайской классической литературы с древности и до XIII в.: поэзия, проза: в 2 ч(自古代至18世紀(jì)中國經(jīng)典文學(xué)史(詩歌與散文)),作者:Алимов И. А.(阿利莫夫), Кравцова М. Е(克拉夫佐娃);出版社: Петербургское Востоковедение(彼得堡東方學(xué))。該書因版權(quán)引進(jìn)遇到困難,譯者只完成了前言的翻譯;又因該書篇幅巨大,版權(quán)談妥后,譯者擬刪減到原書的四分之一,翻譯成中文約20萬字左右,目前已完成主要內(nèi)容的擇取。

其三,中國文學(xué)史著作研究。主要包括三個(gè)方面:編纂《中國文學(xué)史著作總目提要》;編纂《中國文學(xué)史著作編年紀(jì)事》;撰寫系列研究論文和書稿《中國文學(xué)史研究的新視野和新途徑》。目前《中國文學(xué)史著作總目提要》的進(jìn)展情況是:國內(nèi)自十九世紀(jì)初至1937年(含)以前的中國文學(xué)史著作已搜集完成,并撰寫了提要初稿(概述的“史評(píng)”部分)。歐美、日本的中國文學(xué)史著作正在搜集,已撰寫了俄國王西里、日本自笹川種郎、古城貞吉、鹽谷溫、兒島獻(xiàn)吉郎、鈴木虎雄、青木正兒等1935年以前的重要著作提要!吨袊膶W(xué)史著作編年紀(jì)事》的進(jìn)展情況是:已基本完成與中國文學(xué)史著作有關(guān)的重要出版信息、評(píng)論信息和對(duì)中國文學(xué)史著作發(fā)展演變有顯著影響的教育制度、文藝?yán)碚撍汲、文化思潮、人物言論等資料的搜集整理,約20萬字。在資料整理過程中,對(duì)已有文學(xué)史著作編年學(xué)術(shù)成果的錯(cuò)漏、訛誤之處作了辨證;對(duì)部分文學(xué)史書目未收書、研究尚未關(guān)注的領(lǐng)域作了補(bǔ)充;對(duì)影響文學(xué)史書寫的重要文化背景與文學(xué)史生產(chǎn)之間的關(guān)系作了具體清理。系列研究論文和書稿《中國文學(xué)史研究的新視野和新途徑》的撰寫方面,目前的進(jìn)展是:已發(fā)表論文二十余篇,其中《明代文學(xué)主導(dǎo)文體的重新確認(rèn)》、《論<十四朝文學(xué)要略>的文學(xué)史書寫》、《論劉永濟(jì)《<文心雕龍校釋>》的文學(xué)史闡釋》、《近代民族國家建構(gòu)與“中國文學(xué)”觀念的興起》、《“大文學(xué)”與“小歷史”:20世紀(jì)中國文學(xué)史書寫的錯(cuò)位與困境》、《構(gòu)建中國特色的文學(xué)史話語體系》、《經(jīng)濟(jì)生活視野下的中國文學(xué)史書寫-評(píng)前野直彬主編<中國文學(xué)史>的得與失》、《<哥倫比亞中國文學(xué)史>的經(jīng)濟(jì)生活視角》、《小說里的中國傳統(tǒng)--20世紀(jì)20年代前后中國文學(xué)史中的小說敘述》、《如何書寫“現(xiàn)代”“中國”的文學(xué)史——英語世界中國現(xiàn)代文學(xué)史書寫的新進(jìn)展》、《“文學(xué)史”何以寫成了“文化史”——譜系學(xué)視野下的日本首部“中國文學(xué)史”》等較有影響。

其四,中國文學(xué)史著作數(shù)據(jù)庫建設(shè)。百余年來的中國文學(xué)史著作數(shù)量繁多,除陳玉堂《中國文學(xué)史書目提要》、陳飛《中國文學(xué)專史書目提要》等少數(shù)著作外,沒有專門的著作收錄晚清以至當(dāng)下的中國文學(xué)史著作目錄。課題組利用各種書目文獻(xiàn)、出版史料以及全國各大圖書館的電子檢索系統(tǒng),初步編定了《中國文學(xué)史著作目錄》(1894-2018,港澳臺(tái)包含在內(nèi)),并對(duì)各文學(xué)史著作的館藏情況做了詳細(xì)梳理。以此為基礎(chǔ),通過電子圖書獲取、館際文獻(xiàn)傳遞、掃描等不同方式,完成了大約100余種中國文學(xué)史著作的電子化。除此之外,《日本中國文學(xué)史著作目錄》、《歐美中國文學(xué)史著作目錄》也在編訂之中,并已完成了50余種歐美日韓等國學(xué)者所著中國文學(xué)史著作的電子化。

②調(diào)查研究及學(xué)術(shù)交流情況

課題組成員利用出訪、參加學(xué)術(shù)會(huì)議等便利,分別赴美國、日本、韓國以及中國臺(tái)灣和大陸的北京、上海、南京等地,就中國文學(xué)史著作的館藏、借閱、研究等作了大量調(diào)查和文獻(xiàn)資料的收集整理。茲就調(diào)查研究及學(xué)術(shù)交流情況分別加以說明。

其一,調(diào)查研究情況。

本課題的資料搜集主要集中在以下幾個(gè)方面:(1)與中國文學(xué)史著作有關(guān)的重要出版信息、評(píng)論信息。對(duì)此前文學(xué)史書目中較少收錄的相關(guān)序跋、評(píng)論,予以重點(diǎn)調(diào)查,如譚正璧《中國文學(xué)進(jìn)化史·序》關(guān)于作者從寫作中學(xué)教科書《中國文學(xué)史大綱》(1925)到大學(xué)教科書《中國文學(xué)進(jìn)化史》(1929)的來龍去脈的說明,有助于我們把握這兩部文學(xué)史產(chǎn)生的具體歷史文化背景及其內(nèi)在關(guān)聯(lián)。(2)對(duì)中國文學(xué)史著作發(fā)展演變有顯著影響的教育制度、文藝?yán)碚撍汲、文化思潮、人物言論等。如中學(xué)學(xué)制演變與面向中等教育的中國文學(xué)史寫作的關(guān)系,從晚清的“壬寅學(xué)制”、“癸卯學(xué)制”到民國初“壬子癸丑”學(xué)制,中國語言文學(xué)教育在中學(xué)課程中經(jīng)歷了從“詞章”、“中國文學(xué)”到“國文”的演變,中國文學(xué)史自民國初年正式納入中學(xué)國文教育,迎來了20世紀(jì)二三十年代面向中學(xué)教育的文學(xué)史寫作高潮。此外,主流文藝思潮、文化思潮,如建國后關(guān)于“現(xiàn)實(shí)主義”“浪漫主義”的論爭(zhēng)、“批判繼承文學(xué)遺產(chǎn)”等文藝思潮對(duì)于文學(xué)史寫作的影響,以及重要文化人物的言論,如茅盾《夜讀偶記》(1958)中的論述對(duì)于建國后文藝論述范式的重要影響,這些內(nèi)容都在調(diào)查范圍之內(nèi)。(3)相關(guān)學(xué)術(shù)名家的履歷。如1917年8月錢基厚《中國文學(xué)史綱》出版,結(jié)合《孫庵年譜》可知,此文學(xué)史寫作與錢基厚民國初年在無錫的教學(xué)、工作經(jīng)歷相關(guān),他曾在無錫競(jìng)志女學(xué)校、縣立女子師范任教,并于1914年任無錫縣公署學(xué)務(wù)課課長(zhǎng),本書寫作始于錢氏在無錫縣公署學(xué)務(wù)課任上撰寫的《中國文學(xué)史》講義大綱節(jié)略本。此外,結(jié)合高校校史、學(xué)科發(fā)展史及相關(guān)學(xué)者口述史,搜集文學(xué)史撰寫的具體歷史語境資料,如結(jié)合費(fèi)振剛、褚斌杰等北京大學(xué)校友回憶文章,及北京大學(xué)中文系發(fā)展簡(jiǎn)史可以更清晰展現(xiàn)游國恩版中國文學(xué)史問世的文化教育背景。(4)與中國文學(xué)史著作有關(guān)的事件、會(huì)議等。主要結(jié)合重要文學(xué)期刊、研究機(jī)構(gòu)、學(xué)術(shù)會(huì)議等資料,如王保生《<文學(xué)評(píng)論>編年史稿1957-2010》(2015)、《光明日?qǐng)?bào)》“文學(xué)遺產(chǎn)”欄目發(fā)展及相關(guān)論爭(zhēng),20世紀(jì)90年代以來關(guān)于“重寫文學(xué)史”召開的重要學(xué)術(shù)會(huì)議等信息。

在資料的搜集整理過程中,課題組尤其注意資料的完備和準(zhǔn)確性。(1)注意對(duì)已有文學(xué)史著作的錯(cuò)訛之處加以辨證。如陳玉堂《中國文學(xué)史書目提要》中版本信息的錯(cuò)漏,付祥喜《20世紀(jì)前期中國文學(xué)史寫作編年研究》多有駁正,而后者也存在若干錯(cuò)誤,如關(guān)于徐珂《清代詞學(xué)概論》“吳興葆作序”的說法有誤。(2)注意對(duì)已有文學(xué)史的重要遺漏加以補(bǔ)充。如對(duì)面向中學(xué)教育的中國文學(xué)史書寫給予了關(guān)注。面向中學(xué)教育的中國文學(xué)史教材,是中國文學(xué)史書寫的重要組成部分。根據(jù)統(tǒng)計(jì),1912—1949年間共出版了約25種面向中學(xué)的中國文學(xué)史著作。部分教材如霍衣仙、王頌三編《新編高中中國文學(xué)史》(1936年8月,商務(wù)印書館廣州分館出版)等在陳玉堂《中國文學(xué)史書目提要》等諸種文學(xué)史書目中均未收錄。(3)注意對(duì)影響文學(xué)史書寫的重要文化背景與文學(xué)史生產(chǎn)之間的關(guān)系作具體清理。如國語運(yùn)動(dòng)與“國語文學(xué)史”書寫之間的關(guān)系。1923年2月誕生的凌獨(dú)見《新著國語文學(xué)史》,由于其內(nèi)容多襲自胡適《國語文學(xué)史》講義,歷來人們對(duì)其評(píng)價(jià)不高。然而,檢視1920—1922年間的國語運(yùn)動(dòng),尤其是國語講習(xí)所的開辦、國語改革,可以進(jìn)一步明確《新著國語文學(xué)史》出現(xiàn)的歷史邏輯和意義。

其二,學(xué)術(shù)交流情況。課題組與美國威斯康辛大學(xué)麥迪孫分校東亞系、韓國慶熙大學(xué)東亞書籍文獻(xiàn)研究中心、日本神奈川大學(xué)外國語學(xué)部、香港嶺南大學(xué)中文系等學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)和同行建立了密切的合作關(guān)系,相互之間的交流甚為活躍。交流方式包括訪問、講學(xué)、召開學(xué)術(shù)會(huì)議、合作展開學(xué)術(shù)研究等。其中成效最為顯著的合作,是與韓國慶熙大學(xué)東亞書籍文獻(xiàn)研究中心合作主編了《朝鮮漢籍稀見版本叢刊》。第一輯共七種:《朝鮮刊本劉向新序》《朝鮮刊本劉向說苑》《朝鮮刊本酉陽雜俎》《朝鮮刊本兩山墨談》 《朝鮮刊本世說新語補(bǔ)》 《朝鮮刊本世說新語姓匯韻分》《朝鮮刊本皇明世說新語》。叢刊所冠的“朝鮮”二字,指的是朝鮮半島歷史上的朝鮮時(shí)代(1392年—1910年)。1392年,李成桂取代王氏高麗而建立朝鮮王朝。到15世紀(jì)中葉,朝鮮王朝的國土基本定型,大致相當(dāng)于當(dāng)今朝鮮和韓國的總和。朝鮮王朝以儒教治國,自太宗李芳遠(yuǎn)至高宗李熙,歷代國王均接受中國皇帝冊(cè)封;甲午中日戰(zhàn)爭(zhēng)后不再稱臣于中國。1910年日本吞并朝鮮半島,朝鮮王朝滅亡,共歷27代君主、519年。這一時(shí)期在韓國出版的漢籍,許多版本極為珍貴,或?yàn)橹袊就了鶡o,或比現(xiàn)存中國版本更早,或具備中國版本所沒有的一些特質(zhì),對(duì)于本課題的研究具有較大參考價(jià)值。第一輯已定稿,即將由崇文書局出版。

③成果宣傳推介情況

2018年4月15日,國家社科基金重大項(xiàng)目“中國文學(xué)史著作整理、研究及數(shù)據(jù)庫建設(shè)”開題報(bào)告會(huì)在武漢大學(xué)舉行。到會(huì)專家有中國社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所所長(zhǎng)劉躍進(jìn)教授、中國人民大學(xué)朱萬曙教授、中山大學(xué)董上德教授、暨南大學(xué)程國賦教授、華中師范大學(xué)戴建業(yè)教授等。光明日?qǐng)?bào)2018年5月9日第9版以“百年文學(xué)史著作整理啟動(dòng)”為題,作了深度報(bào)道:“詩經(jīng)、楚辭、漢賦、唐詩、宋詞、元曲、明清小說——如今,即便是沒有系統(tǒng)學(xué)習(xí)過中國文學(xué)史的人,大多也能講出中國古代文學(xué)發(fā)展的這條脈絡(luò)。然而,很多人不知道,正是因?yàn)橥鯂S在《宋元戲曲考》中作出了‘一代有一代之文學(xué)’的判斷,數(shù)千年枝蔓紛雜的文學(xué)歷程才有了如此簡(jiǎn)明的歸納!薄皳(jù)學(xué)者統(tǒng)計(jì),百余年來,海內(nèi)外出版的中國文學(xué)通史不下400部,像《宋元戲曲考》這樣的專史更是多達(dá)兩三千部。普通讀者或許很少有機(jī)會(huì)接觸這些專業(yè)著作,但這些文學(xué)史著作或直接或間接地影響著大眾對(duì)文學(xué)的理解,進(jìn)而影響著人們對(duì)傳統(tǒng)文化、民族精神的認(rèn)知。”“一代有一代之文學(xué),一代需要一代的文學(xué)史。書寫新時(shí)代的中國文學(xué)史,離不開對(duì)過往百余年文學(xué)史著作的梳理和審視。日前,在國家社科基金的支持下,武漢大學(xué)文學(xué)院教授陳文新和他的課題組開始對(duì)中國文學(xué)通史著作進(jìn)行系統(tǒng)整理,他們不僅計(jì)劃大規(guī)模整理出版民國時(shí)期撰寫的中國文學(xué)史,而且還將翻譯出版多部海外發(fā)行的中國文學(xué)史,并展開相關(guān)專題研究及數(shù)據(jù)庫建設(shè)!笔嗉抑匾T戶網(wǎng)站轉(zhuǎn)載了這一報(bào)道。

《光明日?qǐng)?bào)》2018年11月26日第13版(文史哲周刊,文學(xué)遺產(chǎn))集中刊發(fā)了課題組的一組論文,分別為白金杰《小說里的中國傳統(tǒng)--20世紀(jì)20年代前后中國文學(xué)史中的小說敘述》、竺洪波《近二十年來的<西游記>書寫》、陳慶《<哥倫比亞中國文學(xué)史>的經(jīng)濟(jì)生活視角》。該期主編為課題組首席專家陳文新,其“編者按”指出:“中國文學(xué)史學(xué)科的建立,大量借用了外來的觀念、術(shù)語,運(yùn)用它們來描述中國文學(xué)進(jìn)程、確定研究對(duì)象、判定作品意義的做法自20世紀(jì)20年代以來長(zhǎng)期流行。中國古代文學(xué)研究中‘中國文學(xué)傳統(tǒng)’的失落,正是這一學(xué)術(shù)狀況的反映。20世紀(jì)80年代以來,學(xué)術(shù)界開始反省上述流行方法,感到有必要構(gòu)建中國特色的文學(xué)史話語體系。在這一過程中,不少學(xué)者付出了辛勤努力,2017年獲批的國家社科基金重大招標(biāo)項(xiàng)目《中國文學(xué)史著作整理、研究及數(shù)據(jù)庫建設(shè)》也是此一努力的構(gòu)成部分。本期一共選編了三篇論文,內(nèi)容涉及20世紀(jì)20年代前后中國文學(xué)史中的小說敘述、近二十年間中國文學(xué)史中的《西游記》書寫、《哥倫比亞中國文學(xué)史》的經(jīng)濟(jì)視角,希望這些探討對(duì)讀者有所啟發(fā)。 ”

④研究中存在的主要問題、改進(jìn)措施,研究心得、意見建議

在中國文學(xué)史著作整理、研究的過程中,課題組積累了不少經(jīng)驗(yàn),也發(fā)現(xiàn)了一

些問題。主要的問題有:1.如何在文獻(xiàn)整理的基礎(chǔ)上,努力加強(qiáng)文學(xué)史的理論研究,力爭(zhēng)在文學(xué)史觀念、模式等方面有理論突破。2.在注重中國文學(xué)通史的同時(shí),如何適當(dāng)注意與斷代文學(xué)史、分體文學(xué)史的關(guān)聯(lián)度。3.能否將“中國文學(xué)史數(shù)據(jù)庫的建設(shè)”調(diào)整為“中國文學(xué)史電子資料庫建設(shè)”?

改進(jìn)措施:1.在文學(xué)史的理論研究方面,不求面面俱到,而是突出重點(diǎn),突破難點(diǎn)。比如,文學(xué)史著作的職能之一是建構(gòu)知識(shí)體系,而文學(xué)史著作的寫作又需要有個(gè)性,“傳授知識(shí)”與“個(gè)性分明”之間,如何把握好一個(gè)度?這就是課題組近期的一個(gè)研究重點(diǎn)。2.中國文學(xué)通史的寫作與文學(xué)史教育密切相關(guān),而斷代文學(xué)史、分體文學(xué)史則更多與學(xué)者個(gè)人的興趣有關(guān),中國文學(xué)通史與斷代文學(xué)史、分體文學(xué)史之間,因而存在微妙的差異和互動(dòng)關(guān)系。對(duì)其差異和互動(dòng)關(guān)系的考察有助于深化對(duì)文學(xué)通史的認(rèn)識(shí),也是一個(gè)值得關(guān)注的研究角度。3.先做“中國文學(xué)史電子資料庫建設(shè)”,再升級(jí)為“中國文學(xué)史數(shù)據(jù)庫的建設(shè)”。

研究心得:在以往的中國文學(xué)史著作中,就理路而言,存在兩種不同的取徑:即“在中國的文學(xué)史”和“中國的文學(xué)史”。所謂“在中國的文學(xué)史”,即根據(jù)西方的學(xué)科理念和學(xué)術(shù)發(fā)展路徑來確立論述的標(biāo)準(zhǔn),并用這種標(biāo)準(zhǔn)來裁剪中國傳統(tǒng)文學(xué),篩選符合這種標(biāo)準(zhǔn)的材料,研究的目的是為了與西方接軌;所謂“中國的文學(xué)史”,即從中國傳統(tǒng)文學(xué)的實(shí)際狀況出發(fā),確立論述標(biāo)準(zhǔn),梳理發(fā)展線索,選擇相關(guān)史料,研究的目的是為了盡可能地接近中國傳統(tǒng)文學(xué)的本來面貌。就治學(xué)方式而言,伴隨著對(duì)條理化和邏輯化的追求,大量現(xiàn)代術(shù)語被視為論述的基礎(chǔ),而這些現(xiàn)代術(shù)語很難與古代的文學(xué)范疇對(duì)接,結(jié)果不僅造成了中國古代文論在現(xiàn)代文藝?yán)碚撝械娜毕?也造成了現(xiàn)代論述很難把握古代文學(xué)的精髓。比如,將六朝駢文、唐宋古文和明清時(shí)期的小品文一概劃入“散文”范疇之內(nèi),而三者的體裁特征是大不相同的;將詩(以古詩、近體詩為主)、詞、散曲一概劃入詩歌一類,而三者的差異之大出乎許多人的想象。課題組在系統(tǒng)整理和研究中國文學(xué)史著作的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步體會(huì)到了構(gòu)建具有中國特色的中國文學(xué)史敘述話語的必要性和重要性。

意見建議:期待國家社科基金專刊支持本課題系列論文的發(fā)表。

⑤其他需要說明的問題

在開題報(bào)告會(huì)上,專家組建議:建議調(diào)整為“中國文學(xué)史電子資料庫建設(shè)”。

二、研究成果情況

主要內(nèi)容:

①代表性成果簡(jiǎn)介

代表性成果一

《明代文學(xué)主導(dǎo)文體的重新確認(rèn)》,陳文新獨(dú)著,首發(fā)于《上海師范大學(xué)學(xué)報(bào)》哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版2018年第1期。

1. 基本內(nèi)容

論文共三個(gè)部分。第一部分考察了從胡適《白話文學(xué)史》到宇文所安等主編的《劍橋中國文學(xué)史》的相關(guān)敘述,說明重新確認(rèn)明代文學(xué)主導(dǎo)文體的必要性。自胡適《白話文學(xué)史》出版以來,以白話小說為明代文學(xué)主導(dǎo)文體的文學(xué)史格局,迅速確立并占據(jù)了壓倒性優(yōu)勢(shì)!秳蛑袊膶W(xué)史》的問世,使“詩文主導(dǎo)論”和“白話小說主導(dǎo)論”這兩種敘述在明代文學(xué)研究領(lǐng)域形成了并立與互動(dòng)態(tài)勢(shì),其學(xué)術(shù)史意義由此彰顯。對(duì)明代文學(xué)主導(dǎo)文體重新加以確認(rèn),正是這一學(xué)術(shù)情境的產(chǎn)物。第二部分的要點(diǎn)是:明代前中期以詩文為主導(dǎo)文體。理由有二:1.代表明代白話小說主要成就的是“四大奇書”,而“四大奇書”中較早的兩種,《三國演義》和《水滸傳》,真正進(jìn)入文壇是在嘉靖初年,即明代中后期之交,《西游記》《金瓶梅》就更晚一些了。2.明代的精英文人大量染指白話小說,并成功提升這一文類的品格,是在萬歷以后,即明代后期。這兩個(gè)事實(shí)表明,明代文學(xué)的主導(dǎo)文體,就前中期而言,只能是詩文,而不可能是白話小說。第三部分的要點(diǎn)是:明后期文學(xué)以白話小說為主導(dǎo)。依據(jù)有二:1.晚明精英文人有了明確的白話小說經(jīng)典意識(shí),“四大奇書”這一術(shù)語就是這種經(jīng)典意識(shí)的集中體現(xiàn)。2.在晚明精英文人手中,其詩文趣味與白話小說趣味有了越來越多的重合之處,白話小說以其卓越的表現(xiàn)力取代了詩文的中心地位。

2.主要觀點(diǎn)

明代文學(xué)的主導(dǎo)文體,前中期以詩文為主,蓋章回小說的早期名著《三國演義》《水滸傳》直到嘉靖初年才真正進(jìn)入文壇,明代的精英文人大量染指白話小說,則是在萬歷以后。就后期而言,晚明精英文人的白話小說經(jīng)典意識(shí)最終凝結(jié)為“四大奇書”這一劃時(shí)代的常用術(shù)語,其詩文趣味受白話小說趣味影響明顯,白話小說的主導(dǎo)地位得以確立。

3.學(xué)術(shù)價(jià)值

明代文學(xué)的主導(dǎo)文體,究竟是詩文還是白話小說?對(duì)于這一問題的回答,既關(guān)系到基本文學(xué)史事實(shí)的認(rèn)定,也關(guān)系到明代文學(xué)史敘述格局的調(diào)整和對(duì)現(xiàn)有敘述格局的評(píng)估。換句話說,這一研究既有文學(xué)史意義,也有學(xué)術(shù)史意義。

4.社會(huì)影響

論文發(fā)表后,《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》2018年第2期摘要轉(zhuǎn)載,人大報(bào)刊復(fù)印資料《中國古代近代文學(xué)研究》2018年第9期全文轉(zhuǎn)載;還曾翻譯成日文,收入日本中國古典小說研究會(huì)編《中國古典小說研究的未來》一書,日本勉誠出版株式會(huì)社2018年初版。

代表性成果二

《近代民族國家建構(gòu)與“中國文學(xué)”觀念的興起》,余來明獨(dú)著,首發(fā)于《甘肅社會(huì)科學(xué)》2018年第4期。

1.基本內(nèi)容

該文以晚清以降“中國文學(xué)”觀念的興起為線索,探討近代知識(shí)分子如何在“國家”與“學(xué)術(shù)”、“中國”與“文學(xué)”之間尋求共構(gòu),“中國文學(xué)”如何由民族國家建構(gòu)的內(nèi)容之一,逐漸演變?yōu)橐环N以歷史知識(shí)敘述為主的著述方式。論文分為三個(gè)部分:第一部分,“文學(xué)”與“國家”。主要討論晚清中國士人如何將“文學(xué)”與“國家”聯(lián)系起來,又如何成為民族國家建構(gòu)的重要載體。在清末民初知識(shí)分子的言說中,“文學(xué)”被視作是改變國民精神、傳承中華文明的重要部分。由此而言,以文學(xué)“改造國民性”,提倡“民族國家文學(xué)”,也就有了合理的解釋。第二部分,不一樣的“中國”:“中國文學(xué)”觀念的興起!爸袊膶W(xué)”為近代新語,較早使用并對(duì)其展開論說的是梁?jiǎn)⒊。他在“中國”論說中提出“中國文學(xué)”,使得這一概念在使用之初便具有濃厚的政治色彩,顯示出與“西方”相互比照的視野和用意。在近代語境中,“中國文學(xué)”敘述所面對(duì)的不僅僅有作為強(qiáng)勢(shì)文化的“西方”,還有以亟亟之勢(shì)輸入中國的“日本文體”。在此情境下,“中國文學(xué)”所重點(diǎn)關(guān)注的是其作為“中國”的一面。第三部分,作為歷史知識(shí)與民族國家想象的“中國文學(xué)”!爸袊膶W(xué)”在被賦予民族國家建構(gòu)的歷史功能之外,也具有其天然的知識(shí)屬性。中國文學(xué)史的書寫,在顯示20世紀(jì)前期知識(shí)的民族國家情懷之外,也體現(xiàn)了他們將其作為傳承知識(shí)、講述中華文明悠久歷史的重要文本。從某個(gè)方面來說,中國文學(xué)的歷史,正是通過中國文學(xué)史的書寫而得以呈現(xiàn)。

2.主要觀點(diǎn)

近代以來隨著世界意識(shí)的日益明晰,以及西方民族國家觀念的輸入,中國傳統(tǒng)的王朝觀念漸趨解體,有關(guān)民族國家的建構(gòu)與想象成為知識(shí)界言說的重要內(nèi)容。在此背景下,部分知識(shí)分子開始尋求“國家”與“學(xué)術(shù)”、“中國”與“文學(xué)”的共構(gòu),促成了“中國文學(xué)”觀念的興起。相比于傳統(tǒng)的“朝代文學(xué)”,“中國文學(xué)”概念更多地反映出“文學(xué)”在近代語境中之于民族國家精神譜系建構(gòu)的特殊意義!爸袊膶W(xué)”觀念興起的背后,映照的是清民之際知識(shí)群體在建構(gòu)一個(gè)不一樣的“中國”層面上的努力,其中既反映出將中國“文學(xué)”作為歷史之一進(jìn)行建構(gòu)的知識(shí)實(shí)踐,又包含了由“文學(xué)”中國想象民族國家精神譜系的時(shí)代訴求。兩種內(nèi)涵的交織,是“中國文學(xué)”觀念初生、演變的內(nèi)在形態(tài),也是中國文學(xué)史書寫興起的思想淵源。

3.學(xué)術(shù)價(jià)值

論文以“中國文學(xué)”概念的生成、演變?yōu)榇翱,考察近代社?huì)文化轉(zhuǎn)型過程中與之相關(guān)的政治文化與觀念轉(zhuǎn)換。與之相關(guān)的是,在概念演變背后,中國文學(xué)的歷史也被作為現(xiàn)代性建構(gòu)的內(nèi)容之一。通過對(duì)清末民初“中國文學(xué)”概念的生成以及相關(guān)的歷史書寫進(jìn)行深入辨析,對(duì)中國文學(xué)現(xiàn)代性、中國學(xué)術(shù)文化的轉(zhuǎn)型可以有更具體、生動(dòng)的理解。

4.社會(huì)影響

該文發(fā)表以后,先后被《高等學(xué)校文科學(xué)術(shù)文摘》2018年第5期和《中國社會(huì)科學(xué)文摘》2019年第1期轉(zhuǎn)載。

代表性成果三

《經(jīng)濟(jì)生活視野下的中國文學(xué)史書寫-評(píng)前野直彬主編<中國文學(xué)史>的得與失》,第一作者陳慶,首發(fā)于《文藝研究》2018年第11期。

1.基本內(nèi)容

該文共分兩節(jié)。第一節(jié)為“前野直彬的中國文學(xué)史書寫范式”。文章認(rèn)為,和所有的人一樣,一個(gè)作家或藝術(shù)家,無不需要解決生存或生計(jì)問題。我們經(jīng)常說“文學(xué)是人學(xué)”,而人總是與經(jīng)濟(jì)生活息息相關(guān)的。作家或藝術(shù)家以何種方式生存,誰給他們提供基本的生活來源,以何種方式提供生活來源,這都是經(jīng)濟(jì)生活視野中的重要問題。而從最近一百余年的中國文學(xué)通史來看,學(xué)者們通常不太熱心于討論這些話題,即使有所涉及,也是偶一為之,不成格局。或許在大部分文學(xué)史家看來,過于關(guān)注作家或藝術(shù)家對(duì)經(jīng)濟(jì)收入的依賴,是一件并不得體的事情;文學(xué)帶給我們的似乎只應(yīng)是“仰望星空”的感覺。比較而言,前野直彬?qū)Α拔膶W(xué)與經(jīng)濟(jì)生活的關(guān)聯(lián)”,不是偶然的關(guān)心,而是持續(xù)不已的關(guān)心;不是淺嘗輒止的關(guān)心,而是刨根問底的關(guān)心。在經(jīng)濟(jì)生活視野下考察中國文學(xué)的歷史變遷,前野直彬一以貫之,創(chuàng)獲甚多,而在“權(quán)力者與文人”之關(guān)系的考察方面尤有建樹。

第二節(jié)為“前野直彬?qū)χ袊膶W(xué)的修辭特征和作家藝術(shù)個(gè)性缺少‘同情之了解’”。文章認(rèn)為,從文學(xué)社會(huì)學(xué)的角度看,使用價(jià)值和交換價(jià)值是兩種不同的價(jià)值,但并非截然對(duì)立,蓋一種文學(xué)風(fēng)尚的形成,有可能正是遵守藝術(shù)的內(nèi)在準(zhǔn)則的結(jié)果,也就是說,使用價(jià)值和交換價(jià)值在部分境況下可以是統(tǒng)一的。前野直彬《中國文學(xué)史》的盲區(qū)恰好在于忽略了這種統(tǒng)一性,僅僅注意到“權(quán)力者與文人”之間操縱與被操縱的現(xiàn)實(shí)的利害關(guān)系,而看不到他們超越了這種關(guān)系的共同的藝術(shù)感覺,和基于這種藝術(shù)感覺創(chuàng)造出來的藝術(shù)世界。換句話說,前野直彬偏于從經(jīng)濟(jì)生活的視角考察文學(xué),在解釋文學(xué)的發(fā)展路徑、藝術(shù)風(fēng)貌的形成或作家的審美品格時(shí),過于強(qiáng)調(diào)“市場(chǎng)”的導(dǎo)向作用,以致忽略了文學(xué)藝術(shù)的特殊性,其結(jié)果是視角的片面和結(jié)論的片面,對(duì)中國文學(xué)的修辭特征了無會(huì)心。

2. 主要觀點(diǎn)

在經(jīng)濟(jì)生活視野下考察和書寫中國文學(xué)史,是前野直彬《中國文學(xué)史》的最大特點(diǎn)。前野直彬基于“權(quán)力者與文人”之關(guān)系的考察建立了他的敘述范式,其中國文學(xué)史書寫整體上有令人耳目一新之感。但他偏于從經(jīng)濟(jì)生活的視角考察文學(xué),在解釋文學(xué)的發(fā)展路徑、藝術(shù)風(fēng)貌的形成或作家的審美品格時(shí),過于強(qiáng)調(diào)“市場(chǎng)”的導(dǎo)向作用,以致忽略了文學(xué)藝術(shù)的特殊性,對(duì)中國文學(xué)的修辭特征和作家的藝術(shù)個(gè)性幾乎不能領(lǐng)略。

3. 學(xué)術(shù)價(jià)值

《經(jīng)濟(jì)生活視野下的中國文學(xué)史書寫-評(píng)前野直彬主編<中國文學(xué)史>的得與失》首次系統(tǒng)闡發(fā)了前野直彬的學(xué)術(shù)個(gè)性及其優(yōu)劣所在,深化了相關(guān)文學(xué)史敘述和相關(guān)文藝?yán)碚摗?/p>

4. 社會(huì)影響

中國知網(wǎng)下載123次。

代表性成果四

《小說里的中國傳統(tǒng)——20世紀(jì)20年代前后中國文學(xué)史中的小說敘述》,白金杰獨(dú)著,首發(fā)于《光明日?qǐng)?bào)》2018年11月26日13版(文史哲周刊·文學(xué)遺產(chǎn))。

1.基本內(nèi)容

該文以20世紀(jì)20年代前后的中國文學(xué)史為參考,探討近代學(xué)人在西方文學(xué)觀念的沖擊下,為了構(gòu)建本國文學(xué)的歷史與理論體系,在述及小說這一別具中國特色的文體時(shí),所做出的思考與選擇。全文主要論及三點(diǎn):一、在本土理論缺失的前提下,如何定義和定位傳統(tǒng)小說。一種是堅(jiān)持傳統(tǒng)文學(xué)觀念而泥古不化,視小說為小道,不屑論及,或僅以文言小說為正宗,鄙棄不見于四部之學(xué)的白話小說。另一種是移植西方的觀念來削足適履,僅將白話寫成的話本體與章回體、文言寫成的傳奇及少量符合“今小說”標(biāo)準(zhǔn)的子部(筆記)小說,以及原本臚列于子部、史部的部分作品如諸子寓言、史載傳說,視作與西方對(duì)等的“novel”,而將大量傳統(tǒng)的古小說剔除在外。前者故步自封,不利于近代學(xué)術(shù)觀念的建立;后者提升了白話小說的文體地位,卻造成了古代小說研究“中國傳統(tǒng)”的迷失。二、在嘗試建構(gòu)本國小說理論的過程中,怎樣論述小說的起源與特性。一類嘗試融會(huì)中西,參考西方小說的起源,如曾毅提出小說始自怪力亂神,謝無量、劉貞晦、沈雁冰、趙祖抃等則以為源自滑稽派;一類立足民族傳統(tǒng),希望找出中國小說的文體特征。如朱希祖提出古小說的文體特性為“識(shí)小”,以此來論,漢志小說為正宗,魏晉《世說新語》類也是“近古”之作,白話小說也“未失古人之意”。這些散見于文學(xué)史中的論述,已不能滿足國人對(duì)本國小說史論的期待,必然催生出《中國小說史略》這類專著。三、在嘗試走出小說研究“魯迅時(shí)代”的當(dāng)下,重新審視《中國小說史略》之前文學(xué)史中的小說敘述,仍有必要;仡欀袊≌f研究的百年歷程,想要修正包括魯迅在內(nèi)等前輩學(xué)人為時(shí)代所局限的論斷和觀點(diǎn),還需回到中國小說研究的原點(diǎn),在當(dāng)時(shí)的百家爭(zhēng)鳴中找到啟示,只有在中西觀念的碰撞中找回學(xué)術(shù)自信,才能構(gòu)建出中西會(huì)通的理論體系。

2.主要觀點(diǎn)

20世紀(jì)前后學(xué)人在“中國小說歷來無史”的背景下,已涉及到小說研究的幾大議題,包括小說的起源、文體特征與文本價(jià)值等,客觀上呈現(xiàn)了學(xué)人們?cè)谔幚碇形饔^念沖突、古今學(xué)術(shù)轉(zhuǎn)型時(shí)的思考與取舍。小說研究至今仍要面對(duì)同樣的問題,即如何在現(xiàn)代學(xué)術(shù)體系下,構(gòu)建起合乎中國小說傳統(tǒng)的理論體系,上個(gè)世紀(jì)初學(xué)人的局限與貢獻(xiàn),仍然值得當(dāng)下審視與借鑒。

3.學(xué)術(shù)價(jià)值

論文綜合考察了首部小說史論——魯迅《中國小說史略》產(chǎn)生之前,早期的中國文學(xué)史中的小說敘述,審視其中頗具代表性的觀點(diǎn),可為當(dāng)下學(xué)界走出“魯迅時(shí)代”提供研究的范例和反例。

4.社會(huì)影響

該文發(fā)表后,由光明網(wǎng)首頁推送,中國社會(huì)科學(xué)網(wǎng)(讀書·資訊版)、新華網(wǎng)( “悅讀”版)、中國作家網(wǎng)(理論評(píng)論·綜述版)、四川科學(xué)在線(理論研究·文學(xué)史新聞學(xué)版)等網(wǎng)站轉(zhuǎn)載。

代表性成果五

《構(gòu)建中國特色的文學(xué)史話語體系》,陳文新獨(dú)著,原刊《武漢大學(xué)學(xué)報(bào)》哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版2018年第6期。

1. 基本內(nèi)容

該文共三節(jié),依次討論了三個(gè)問題。第一節(jié)《中國文學(xué)編年史研究有助于克服文學(xué)史的“現(xiàn)代書寫”之弊》指出:文學(xué)史的寫作始終存在兩種相互對(duì)應(yīng)的危險(xiǎn),一邊是理論前提過于整飭而產(chǎn)生的僵化,另一邊是缺少基本的理論前提而產(chǎn)生的雜亂。過分的統(tǒng)一和過分的豐富都有其弊端。但就目前林林總總的紀(jì)傳體文學(xué)史而言,所缺少的不是統(tǒng)一性而是豐富性,雜亂不是主要危險(xiǎn),僵化才是。編年體文學(xué)史有助于改變這一狀況,其補(bǔ)偏救弊的效果是顯著的。第二節(jié)《從事古代小說辨體研究旨在寫出“中國的小說史”》指出:胡適所建構(gòu)的“在中國的小說史”,其基本特征是,完全推倒中國古代關(guān)于各種文體的基本觀念,一概采用近代西方的文體尺度,即所謂以西律中。在這種學(xué)術(shù)背景下,如要寫出一部“中國的小說史”,從辨體的角度切入,不失為一個(gè)行之有效的方法。所謂“辨體”,即從古人的文體觀念出發(fā),厘定不同文體的邊界,以期在中國傳統(tǒng)的知識(shí)語境下給作家作品、文學(xué)現(xiàn)象一個(gè)準(zhǔn)確的定位。第三節(jié)《科舉文體研究拓展了古代散文研究的視野》指出:在文學(xué)史視野下研究古代科舉文體,有兩種不同的視角。一是純文學(xué)視角,以抒情性作為詩歌、散文的基本特征,將絕大多數(shù)科舉文體排除在文學(xué)史之外。一是大文學(xué)視角,即使是實(shí)用性的文體,八股文也好,策論也好,只要是講求語言表達(dá)魅力的,都可以納入文學(xué)的范疇。從大文學(xué)的視角考察古代的科舉文體,有助于拓展古代散文的研究,改變古代散文研究長(zhǎng)期較為薄弱的狀況。

2.主要觀點(diǎn)

“中國的文學(xué)史”和“在中國的文學(xué)史”的差異,其核心在于:前者對(duì)古人抱“同情之了解”的態(tài)度,在古人的語境下來理解古人,努力從客觀存在的事實(shí)中清理出中國文學(xué)史的發(fā)展線索;而后者則以今例古,套用現(xiàn)代西方的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)來裁斷古人,來建構(gòu)中國的文學(xué)史秩序。該文從中國文學(xué)編年史研究、古代小說辨體研究和科舉文體研究三個(gè)方面切入,闡發(fā)了建構(gòu)中國特色的文學(xué)史話語體系的一些思考。

3.學(xué)術(shù)價(jià)值

構(gòu)建中國特色的文學(xué)史話語體系是我們這一代學(xué)者的共同使命。在這一過程中,不少學(xué)者做出了突出貢獻(xiàn)!稑(gòu)建中國特色的文學(xué)史話語體系》從作者個(gè)人的學(xué)術(shù)經(jīng)歷出發(fā)討論這一問題,尤為親切。

4.社會(huì)影響

武漢大學(xué)人文社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編輯部網(wǎng)站下載327次,中國知網(wǎng)下載232次。

代表性成果六

《“文學(xué)史”何以寫成了“文化史”-譜系學(xué)視野下的日本首部“中國文學(xué)史”》,陳文新、王少芳合著,首發(fā)于《安徽大學(xué)學(xué)報(bào)》哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版2019年第3期。

1. 基本內(nèi)容

該文一共四節(jié)。第一節(jié)《<中國古文學(xué)略史>的書寫對(duì)象和宗旨更像一部文化史》描述了末松謙澄《中國古文學(xué)略史》的特點(diǎn):全書大致以統(tǒng)一模板對(duì)作者時(shí)代、思想、作品真?zhèn)蔚日归_論述,其中以作者的思想敘述最為主要,而作品的功用——包括其社會(huì)效應(yīng)以及對(duì)歷史真相的探究效用,也得到極大關(guān)注。以現(xiàn)代學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)來衡量,更像是一部“文化史”,而不是“文學(xué)史”。第二節(jié)《幕末明治時(shí)期末松謙澄的漢學(xué)觀、史學(xué)觀、文學(xué)觀》旨在從學(xué)術(shù)背景回答“文學(xué)史”何以寫成了“文化史”的提問:《略史》對(duì)“文學(xué)”和“文化”不加區(qū)分,與幕末明治時(shí)期日本漢學(xué)傳統(tǒng)的演變、實(shí)證主義史學(xué)逐漸擺脫漢學(xué)的制約、“文學(xué)”概念依然偏重“知識(shí)”的學(xué)術(shù)背景息息相關(guān)。第三節(jié)《<略史>“詩學(xué)觀”及“離騷觀”的折中性質(zhì)》具體分析了末松《略史》“詩”“騷”解讀的特色:在論述《詩經(jīng)》時(shí),他遵循的仍是傳統(tǒng)漢學(xué)中注重作品功用的原則,不同于以往的是,以政治解《詩》的漢代詩經(jīng)學(xué)被放棄了,取而代之的是直指文本的解讀策略。在論述《楚辭》時(shí),末松重視感情的傾向更為凸顯,詩人的個(gè)人情感得到更進(jìn)一步的關(guān)注,而基于道德判斷的屈原的忠君愛國精神則被忽略。末松罕見地沒有賦予作品任何功利性作用,文學(xué)作品單純地以其動(dòng)人的感情而受到肯定。末松謙澄的這一路徑,雖然可以為傳統(tǒng)漢學(xué)所容納,卻在一定程度上暗合了正在興起的中國學(xué)的品格!堵允贰返穆窂竭x擇具有折中性質(zhì)。第四節(jié)《結(jié)語:作為“文化史”的“文學(xué)史”》指出:末松吸收西學(xué)的一大重點(diǎn)是對(duì)實(shí)證主義史學(xué)的構(gòu)建,拋棄傳統(tǒng)史學(xué)的道德緊箍咒,取而代之的是對(duì)真實(shí)史料的重視。他的《略史》,將大部分著作的歷史價(jià)值視為重要“文學(xué)”作用,而忽視了藝術(shù)表達(dá)的價(jià)值,就是這一觀念的體現(xiàn)。另一重點(diǎn)是,他對(duì)歐洲古典學(xué)的吸收,使得在選擇對(duì)象時(shí)將目光對(duì)準(zhǔn)先秦,并且對(duì)“文學(xué)”的概念理解傾向于“古典、高級(jí)文獻(xiàn)”的原始釋義。他的漢學(xué)訓(xùn)練,也加強(qiáng)了這一傾向。可以說:末松謙澄以其基于漢學(xué)的知識(shí)結(jié)構(gòu),嘗試寫一部與西方思潮有所關(guān)聯(lián)的中國“古文學(xué)”史,盡管偏離了近代意義上的文學(xué)意涵,但是從他的學(xué)術(shù)立場(chǎng)來看卻是順理成章的。

2. 主要觀點(diǎn)

舊的觀念和新的知識(shí)不是單純地取代或者相加,而是處于一種渾融的狀態(tài),你中有我,我中有你。身處新舊之交、東西碰撞之時(shí),又兼具國學(xué)、漢學(xué)、西學(xué)的素養(yǎng),末松無意中寫出了一個(gè)具有轉(zhuǎn)型時(shí)期標(biāo)本風(fēng)味的文本,其意義在于,它有著豐富多彩的不確定性,并將召喚出一系列的繼續(xù)展開嘗試的文本。對(duì)于這些文本,首先需要深入的體察、理解,其次才是評(píng)判。

3.學(xué)術(shù)價(jià)值

總體來看,域外中國文學(xué)史著作數(shù)量不大,但起步早于漢語中國文學(xué)史著作,其中日本學(xué)者的著作影響于漢語中國文學(xué)史著作尤巨。近年來,學(xué)術(shù)界陸續(xù)展開了對(duì)日本中國文學(xué)史的研究,成果頗為豐富,但在末松謙澄《中國古文學(xué)略史》的研究方面,該文是特別有深度、成系統(tǒng)的。

4.社會(huì)影響

中國知網(wǎng)下載33次。

三、下一步研究計(jì)劃

其一,域外中國文學(xué)史著作整理與研究:需要繼續(xù)推進(jìn)的有三個(gè)方面,1.完成六種域外中國文學(xué)史著作的翻譯和出版;2.撰寫《域外中國文學(xué)史著作總目提要》;3.圍繞翻譯和敘錄中發(fā)現(xiàn)的問題和線索,展開學(xué)術(shù)探討,撰寫系列論文和論著。

其二,20世紀(jì)本土中國文學(xué)史著作整理:在已完成六種的基礎(chǔ)上,繼續(xù)推進(jìn),爭(zhēng)取整理出版30種左右,包括若干種手稿本、油印本的整理出版。

其三,《中國文學(xué)史著作編年紀(jì)事》:在完成出版史料的整理爬梳和教育行政檔案資料的整理之后,寫定全書。預(yù)期成果60萬字左右。

其四,《中國文學(xué)史著作總目提要》:完成剩余的四分之三。中國文學(xué)史著作1938-2020年間文學(xué)史著作數(shù)量很大,還需要三至四年時(shí)間才能大體完成概要的撰寫。預(yù)期成果100萬字左右。

其五,撰寫系列論文并完成《中國文學(xué)史研究的新視野和新途徑》一書的撰寫:迄今已發(fā)表系列論文約20篇,擬再發(fā)表30篇左右;《中國文學(xué)史研究的新視野和新途徑》是系列論文基礎(chǔ)上的提升,約40萬字,努力在理論上有較大建樹和突破。

其六,中國文學(xué)史著作數(shù)據(jù)庫建設(shè):在目前已完成的100余種中國文學(xué)史著作電子化的基礎(chǔ)上,繼續(xù)推進(jìn),完成“中國文學(xué)史電子資料庫建設(shè)“。

課題組供稿 

(責(zé)編:孫爽、艾雯)
泸西县| 南雄市| 四子王旗| 上犹县| 福贡县| 武安市| 江华| 阳谷县| 颍上县| 独山县| 三明市| 商水县| 启东市| 浑源县| 合川市| 邳州市| 喀喇| 高唐县| 南开区| 右玉县| 甘孜县| 略阳县| 陇南市| 周至县| 正阳县| 临西县| 阿瓦提县| 香港 | 于都县| 宁海县| 万年县| 当阳市| 岱山县| 林西县| 开远市| 临桂县| 吉林省| 得荣县| 靖边县| 延长县|