作者:羅建新,系西華師范大學(xué)文學(xué)院教授
“金相玉式,艷溢錙毫”的楚辭,衣被后世,影響深遠(yuǎn)。文士藝術(shù)家多“斟酌其英華”,象其從容,或纘述其詞而擬騷,或注詮箋釋以解“騷經(jīng)”,或取以為法書(shū)繪畫(huà)創(chuàng)作之素材,紛總總其繁盛,遂使楚辭研究著作與“楚辭體”作品前后相續(xù),而楚辭題材的書(shū)畫(huà)作品如各體法書(shū)《離騷》《九歌》《九章》《遠(yuǎn)游》《漁父》《九辨》《高唐賦》《釣賦》、線描或設(shè)色畫(huà)《離騷圖》《九歌圖》《湘君湘夫人圖》《山鬼圖》《卜居圖》《屈原漁父圖》《屈子行吟圖》《屈原餐菊?qǐng)D》《麓山吊屈圖》《醴浦遺佩圖》《滋蘭樹(shù)蕙圖》《蘭蕙圖》《飲酒讀騷圖》《端午競(jìng)渡圖》等亦層出累現(xiàn),令人目不暇接,共同構(gòu)成了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化之林中蔚為壯觀的“楚辭文獻(xiàn)叢”。
這其中,因楚辭書(shū)畫(huà)的作者,如歐陽(yáng)詢、李昭道、張敦禮、蘇軾、李公麟、米芾、梁楷、趙孟堅(jiān)、錢(qián)選、趙孟頫、張渥、沈周、祝允明、文征明、仇英、王寵、董其昌、陳洪綬、蕭云從等,多為藝林宗師,其作具有極高的文化藝術(shù)價(jià)值,既有被皇家視為御覽之寶者,亦多達(dá)官顯貴寶之以傳子孫的秘藏珍玩,更是商賈鬻賣獲利的重要對(duì)象,有著極其廣泛的社會(huì)需求,故在其流傳過(guò)程中,有工巧者或臨摹虛造,或補(bǔ)題換款,或截割補(bǔ)綴,使得歷代楚辭書(shū)畫(huà)作品傳本甚眾。如傳為李公麟的《九歌圖》就有中國(guó)國(guó)家博物館“七月望日”本、北京故宮博物院“李伯時(shí)為蘇子由作”本、遼寧省博物館王橚題跋本、黑龍江省博物館賈似道藏本、中山大學(xué)人類學(xué)博物館吳柄篆書(shū)本、臺(tái)北“故宮博物院”米芾篆書(shū)本、蕭良輔藏本、《鳳墅帖》本、吳澄題跋本、曹緯書(shū)辭本、朱希忠藏本等十余種傳本,題署蘇軾的行書(shū)《九歌帖》有臺(tái)北“故宮博物院”乾隆御筆題簽冊(cè)頁(yè)本、檇李項(xiàng)氏藏本、項(xiàng)元汴跋文本等不同傳本,米芾楷書(shū)《九歌帖》亦有《快雪堂法帖》周季木藏初拓本、涿拓本、建拓本、內(nèi)府本、梁同書(shū)臨寫(xiě)本等多種傳本,其中良莠相雜,魚(yú)目混珠,有的還給藏家、學(xué)者、民眾帶來(lái)認(rèn)知錯(cuò)誤,造成經(jīng)濟(jì)、知識(shí)等方面的不良影響。
面對(duì)此種狀況,宋、元以來(lái)的學(xué)者們即嘗試從不同角度、綜合運(yùn)用多種手段對(duì)楚辭書(shū)畫(huà)真?zhèn)螁?wèn)題進(jìn)行考訂;千載而下,產(chǎn)生并形成了諸多行之有效的方法,如“望氣”(據(jù)作品“氣韻”即精神特征來(lái)判定)、“辨款印”(據(jù)作者款識(shí)印章兼及收藏印章,經(jīng)查對(duì)真跡來(lái)判斷)、“考著錄”(據(jù)收藏印章與題記來(lái)核對(duì))、“結(jié)構(gòu)分析”(以風(fēng)格為核心和首要依據(jù),并把印章題跋、收藏著錄、材質(zhì)裝裱等因素納入藝術(shù)文化的演進(jìn)過(guò)程中去認(rèn)識(shí))等(薛永年《書(shū)畫(huà)鑒定與書(shū)畫(huà)作偽》)。這些方法對(duì)于正確認(rèn)知楚辭書(shū)畫(huà)的具體內(nèi)涵、恢復(fù)其歷史本原面貌而言,皆具有重要參考價(jià)值,故多為學(xué)界所取用。
除了這些方法之外,從文獻(xiàn)學(xué)角度切入,借助傳世《楚辭》寫(xiě)本與刻本,運(yùn)用“異文比勘”之法,進(jìn)行文辭考校,明源流,別異同,辨衍脫,亦不失為考訂楚辭書(shū)畫(huà)作品真?zhèn)螁?wèn)題的一種有效途徑。這是因?yàn),楚辭法書(shū)乃是基于書(shū)家審美觀而秩序井然地對(duì)《楚辭》文字的藝術(shù)化呈現(xiàn),楚辭題材繪畫(huà)中亦書(shū)寫(xiě)有不少其所依傍之文字;這些文字具有時(shí)代性特征,必定是藝術(shù)家所處之時(shí)代能夠見(jiàn)及的《楚辭》文字,且在書(shū)寫(xiě)時(shí)當(dāng)需遵循特定的政治要求與文化規(guī)定,并符合書(shū)家的書(shū)寫(xiě)慣例;倘若與此有悖,除考慮特殊個(gè)案外,書(shū)畫(huà)作品本身的真實(shí)性問(wèn)題也就需要慎重考量了。比如,北京故宮博物院藏有歐陽(yáng)詢楷書(shū)《離騷帖》明拓本,經(jīng)《歷代碑帖法書(shū)選》編輯組印行后,化身萬(wàn)千,廣為流傳,然實(shí)為偽作;對(duì)此,可借助唐宋《楚辭》寫(xiě)本與刻本,通過(guò)文辭比勘而見(jiàn)出。
首先,以唐代《楚辭》傳本比勘歐陽(yáng)詢《離騷帖》,得見(jiàn)二者文字多有出入。倘若將歐陽(yáng)詢《離騷帖》定為真跡,則帖中文字當(dāng)與唐人所見(jiàn)之《離騷》差別不大,事實(shí)卻并非如此。唐時(shí)《離騷》,主要有兩類傳本:一為單行者,如王逸《楚辭章句》、郭璞《楚辭注》、劉杳《離騷草木疏》,以及徐邈、宋處士諸葛氏、孟奧、釋智騫等的《楚辭音》之類;一為《文選》所載者,如古寫(xiě)本《文選集注》,五臣、李善《文選注》,及其他雜注中所載錄者。這兩類傳本中的《離騷》文辭與歐陽(yáng)詢《離騷帖》皆有出入:法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏智騫寫(xiě)本《楚辭音》中所釋“要”“遺”“效”“處”“語(yǔ)”“折”“草”“宅”諸字,《離騷帖》中皆無(wú)著落;日本金澤文庫(kù)藏古寫(xiě)本《文選集注》之《離騷》文字與《離騷帖》相較有十九處異文;李善《文選注》尤袤刻本、五臣《文選注》建陽(yáng)陳八郎刊本之《離騷》文辭與《離騷帖》相較皆有二十余處文字差異,且多非“夫”“之”“乎”類虛詞;再則,古寫(xiě)本《文選集注》中“歔欷余郁邑兮”至“吾令鴆為媒兮”部分,李善《文選》尤袤刻本中“歔欷余郁邑兮”至“吾令鴆為媒兮”部分、“時(shí)亦猶其未央”之“央”字及以下至“駕八龍之婉婉兮”句之“駕”字處,歐陽(yáng)詢《離騷帖》皆全脫;同時(shí),古寫(xiě)本《文選集注》、李善《文選注》尤袤刻本、五臣《文選注》建陽(yáng)陳八郎刊本之《離騷》中皆無(wú)被洪興祖認(rèn)為是“后人所增”的“曰黃昏以為期兮,羌中道而改路”句,歐陽(yáng)詢《離騷帖》中卻有此二句。由此可見(jiàn),今傳歐陽(yáng)詢《離騷帖》與唐時(shí)《離騷》傳本文辭頗多差異,又有衍脫之處,二者所據(jù)底本有異,當(dāng)是重要原因。
其次,以唐代《楚辭》傳本比勘被學(xué)界定為真跡的歐陽(yáng)詢《九歌帖》,得見(jiàn)二者文字無(wú)甚差異,可從側(cè)面證明《離騷帖》乃偽作。倘將日本西東書(shū)房《歐陽(yáng)率更九歌殘石》與尤袤刻李善《文選注》相比勘,即可發(fā)現(xiàn),《東皇太一》《云中君》《山鬼》二者文字全同,《湘君》《湘夫人》僅二處微異;與陳八郎本五臣《文選注》相校,亦可發(fā)現(xiàn),《東皇太一》《云中君》《山鬼》篇二者文字全同,《湘君》《湘夫人》篇僅三處微異。由此看來(lái),確乎出于歐陽(yáng)詢的《九歌帖》,在文辭上與李善、五臣《文選注》中《九歌》差別甚微。倘若定《離騷帖》亦為率更真跡的話,那么,同為一人所書(shū),所據(jù)底本及其文辭卻出現(xiàn)如此大的差異,這不由得讓人產(chǎn)生懷疑:歐陽(yáng)詢《離騷帖》當(dāng)是后人所偽托,非為率更手筆。
再則,以宋代《楚辭》刻本比勘歐陽(yáng)詢《九歌帖》,得見(jiàn)二者文字基本相同。將此題名歐陽(yáng)詢的《離騷帖》與宋端平本《楚辭集注》相較的話,可以發(fā)現(xiàn):端平本中有“曰黃昏以為期,羌中道而改路”句,歐帖亦有之;二者文字差異僅兩處:一省文、一增語(yǔ)氣詞之異,當(dāng)為《離騷帖》書(shū)寫(xiě)者之筆誤,無(wú)礙大局。可以認(rèn)為:二者所據(jù)為同一底本。朱子著書(shū)時(shí),劉安、班固、賈逵諸人注《離騷》之書(shū),皆不復(fù)存;隋、唐間訓(xùn)解者五六家及僧道騫所為楚聲之讀,“亦漫不復(fù)存”,“獨(dú)東京王逸《章句》與近世洪興祖《補(bǔ)注》并行于世”,于是其于“疾病呻吟之暇,聊據(jù)舊編,粗加檗括,定為《集注》八卷”(朱熹《楚辭集注目錄序》)。顯然,《楚辭集注》當(dāng)是據(jù)王逸、洪興祖之書(shū)來(lái)厘定《離騷》文本,不可能據(jù)其所見(jiàn)歐陽(yáng)詢《離騷帖》來(lái)取舍文辭;而歐帖無(wú)疑當(dāng)為后出者。
通過(guò)將歐陽(yáng)詢《離騷帖》與唐宋寫(xiě)本、刻本所載《離騷》文辭相比勘,即可見(jiàn)出:當(dāng)下廣為流傳的歐陽(yáng)詢楷書(shū)《離騷帖》,實(shí)為南宋或以后人據(jù)端平本《楚辭集注》文字而偽造,斷非歐陽(yáng)率更真跡。
這樣看來(lái),在進(jìn)行楚辭書(shū)畫(huà)鑒定時(shí),亦可從文獻(xiàn)學(xué)角度著眼,將書(shū)畫(huà)作品視為版本之一種,以其上所書(shū)寫(xiě)之文字為線索,將之置于版本產(chǎn)生、發(fā)展、流傳的歷史進(jìn)程中,通過(guò)對(duì)不同傳本的文字比勘、同異考校,來(lái)明其源流,別其真贗。與前賢的其他方法相較,此種方法將關(guān)注重心轉(zhuǎn)向于作品的文字構(gòu)成,具有一定的客觀性、實(shí)證性與合理性,當(dāng)能對(duì)書(shū)畫(huà)鑒定方法有所裨補(bǔ)。