作者系國家社科基金重大項(xiàng)目“西游記跨文本文獻(xiàn)資料整理與研究”首席專家、遼寧大學(xué)文學(xué)院教授;遼寧大學(xué)文學(xué)院博士研究生
《西游記》是古典小說“四大名著”之一。有意思的是,今天當(dāng)我們提起西游人物及有關(guān)故事時,想到的往往不止于一部小說,還包括戲曲、說唱、影視、圖像等文藝作品;它們又大多不是純粹的文藝機(jī)制作用下的產(chǎn)物,而是與宗教、民俗活動存在更直接、更密切的聯(lián)系。事實(shí)上,這種百花齊放的“經(jīng)典”效應(yīng),不僅是當(dāng)下的,也是傳統(tǒng)的。大量民間文獻(xiàn)的存在,便是我們認(rèn)識這一多元傳統(tǒng)的重要依據(jù)?v觀漫長的西游故事演化和傳播史,每每可見話本、寶卷、神書、鼓詞等各類文本參與其中,它們攜來大量宗教、民俗元素,使其沉淀于故事系統(tǒng),最終形成多元雜糅的“西游”世界。
“西游”民間文獻(xiàn)的散點(diǎn)透視。 “西游”民間文獻(xiàn)浩如煙海,《西游說唱集》中就收錄了10大門類的32種文獻(xiàn),但也只是“冰山一角”。不過,所謂“冰山一角”并不意味著視角單一,而恰恰是一種多元的“散點(diǎn)透視”。
正因此,我們可以更充分地把握“西游”民間文獻(xiàn)的多樣圖景。從文獻(xiàn)涉及的文體樣式看,“西游”民間文獻(xiàn)包羅戲曲、話本、寶卷、神書、鼓詞、子弟書、快書、牌子曲等眾多文藝門類。而就其呈現(xiàn)的具體內(nèi)容看,其中的故事大都別具風(fēng)致。如《西游寶卷》《江淮神書》等,其關(guān)鍵情節(jié)幾乎涵蓋了“百回本”小說的主要板塊(“魏徵斬龍”“太宗入冥”“劉全進(jìn)瓜”“江流故事”),但細(xì)節(jié)處常有出人意表的變化?梢园l(fā)現(xiàn),面對豐富多彩的“西游”民間文獻(xiàn),以“散點(diǎn)透視”的方法加以觀照,不僅可以實(shí)現(xiàn)“西游”文獻(xiàn)門類的宏觀鳥瞰,也可以將視點(diǎn)楔入具體的代表性文本,進(jìn)而關(guān)聯(lián)起相應(yīng)的研究視角,為“西游”民間文獻(xiàn)的深度考察奠定基礎(chǔ)。
借一斑而窺全豹。在諸多西游故事中,“江流兒”故事最具代表性。該故事記述“江流兒”(或稱“江流和尚”“江流僧”)出身事跡。原本獨(dú)立發(fā)育、傳播,后經(jīng)“西游”故事群落吸納、整合,與“魏徵斬龍”“太宗入冥”“李翠蓮施釵”“劉全進(jìn)瓜”等一道成為“大鬧天宮”故事與“西天取經(jīng)”故事的過渡單元。這一故事大約成型于宋元,以南戲《陳光蕊江流和尚》和吳昌齡《唐三藏西天取經(jīng)》雜劇為標(biāo)志,至楊景賢《西游記》雜劇發(fā)育完備。然而在明代百回本《西游記》小說系統(tǒng)中,卻沒有完整的玄奘出身故事,只是在敘事進(jìn)程中以詩歌(靈通本諱號“金蟬”)簡單帶過。一直到清代“西游證道書”系統(tǒng)才插入第九回“陳光蕊赴任逢災(zāi),江流僧復(fù)仇報(bào)本”的情節(jié)。但此回情節(jié)不論文字風(fēng)格還是結(jié)構(gòu)鋪設(shè),與整部書都有些鑿枘不合。能夠看出百回本在對此故事的選擇與裁剪上還是頗費(fèi)思量的。畢竟文人話語系統(tǒng)的“精英”意識,一定程度上束縛了作者的手腳。而在民間話語體系的“西游”說唱之中,這段流傳久遠(yuǎn)的傳統(tǒng)故事,卻被賦予了不同的意義。
這里僅以常熟寶卷為例,試看“江流故事”的地域化重述。關(guān)于唐僧出身的寶卷基本可分為兩類,一類與通行本中的“陳光蕊赴任逢災(zāi),江流僧復(fù)仇報(bào)本”情節(jié)相近,如《盜印謀官》(又名《江流寶卷》《唐僧出世》)。故事略謂:洪農(nóng)人陳光瑞得中頭名狀元,丞相殷開山將三女兒滿堂嬌(或作溫嬌、鳳英等)配婚。光瑞攜妻歸家探母,陳母病中想吃鮮魚湯。光瑞買到活鯉魚,發(fā)現(xiàn)魚兒眨眼,于是放生江中。魚為龍王三太子所化,三太子感恩銘記。光瑞奉旨洪州上任,中途將老母寄養(yǎng)海門縣招商飯店。夫妻過江,被水賊劉洪打劫。陳光瑞投江,為三太子搭救。殷氏被強(qiáng)占。劉洪假冒狀元上任。殷氏懷胎十月,產(chǎn)下一子。觀音菩薩送錦匣一只,佑護(hù)孩兒“遇難成祥”。拋江孩兒為金山寺法明和尚收養(yǎng),取名江流兒。江流兒十七歲知曉身世,尋母認(rèn)親,相府搬兵,劉洪伏法。光瑞現(xiàn)身,一家團(tuán)圓。
《長生寶卷》與《盜印謀官》的內(nèi)容基本相同,只是增加了陳光蕊、殷溫嬌與劉洪的前世冤愆。殷氏前身是看守王母蟠桃園的彩鳳仙子,光蕊則是南極仙翁座下鶴童,因偷盜蟠桃與彩鳳沖突,王母貶二者下凡歷劫,以了前緣。鶴童與岐山兩只貓精結(jié)怨,貓精轉(zhuǎn)世化身強(qiáng)盜劉洪、劉青兄弟,由此合上了“前世恩怨今生了”的套路。
常熟寶卷中最具吸引力的部分是本地第二類唐僧出身故事——“陳子春游龍宮”,可被稱作“陳子春”系列(包括《陳子春恩怨寶卷》《三元寶卷》等),其最大特點(diǎn)是雙線敘事結(jié)構(gòu),即多出一條“陳子春游龍宮”的情節(jié)線索,增加了三元大帝的出身。陳子春中狀元,招贅相府,攜家眷上任,因母病買鯉魚放生。洪江被害落水,得龍王三太子相救,為報(bào)前番放生之德,三太子將三個妹妹許配與子春,三龍女生下三子。子春惦念殷氏,不顧龍女勸阻前去尋妻,再遇劉洪,二次被害,尸體被丟入枯井。殷氏得觀音所賜黑虎護(hù)身,保全貞節(jié)。江流長大認(rèn)母,復(fù)仇,母子相會。三元救父還陽,殷氏自盡亦為所救。最后三元被皇帝敕封為天、地、水三官——“三元三品三官大帝”。
陳子春故事和江流故事最大的不同,就是糅進(jìn)了“地方知識性”。與此故事同一系列的還有《三官寶卷》(《三元寶卷》),但又有所不同。《三官寶卷》講述靈臺陳子春元宵看燈,被太白金星引入龍宮,與東海龍王三位公主(白蓮、青蓮、翠蓮)結(jié)親,婚后生三子——上元、中元、下元,三元幼年即入云臺山修道。子春重返人間,高中狀元,被公主拋彩球打中,卻不肯做駙馬,被貶放邊關(guān)做知縣。迷魂洞魔王劫掠城池,將子春搶入洞中。三元修道八載,法力無邊,歸家訪父。太白金星取妖精放入皇宮井內(nèi),妖祟不斷,無法收伏。三元捉妖,又受皇封領(lǐng)兵出征,剿滅魔軍三十六萬,救父團(tuán)圓。被玉帝敕封為三元大帝,永受后世香火,“云臺山上安然坐,巍巍宮殿接青云”。該故事的獨(dú)特之處在于僅有陳子春事跡,在習(xí)見的拋彩招親套路上反其道而行,也就沒有江流出世,僅有三官大帝的傳說。
陳子春故事(三元大帝傳說)已經(jīng)變成有別于“西游”故事的“另一個”,其敘述目的在于傳播“地方知識”,為地方信仰“背書”,以致原故事中的配角走向前臺,主角竟被擠出舞臺中心,甚至“下場”,借此倒是可以窺察民間傳說演變的動力機(jī)制。但這種地方特色濃郁的故事,也被限制在特定的地理文化空間內(nèi),輻射性、延展度皆有限,反不如單純的江流傳說流布廣泛,能夠脫離地域狹窄的時空情境,進(jìn)入廣闊的、多元化的流通渠道。
“一元”與“多元”的反觀。值得一提的是,這些原生態(tài)的“西游”故事并未因?yàn)榘倩乇拘≌f的問世而銷聲匿跡,相反卻在相對自足的文化空間內(nèi)更生、流轉(zhuǎn)。與寶卷類似的,還有江淮神書、薩滿神歌等說唱門類也在演述著“下沉世界”的西游故事——在市廛巷陌、田間地頭流傳的故事,更貼合市井細(xì)民與鄉(xiāng)民知識結(jié)構(gòu)和文化教養(yǎng)的故事。透過這些土生土長的“西游”民間文獻(xiàn),我們發(fā)現(xiàn)并還原了一個多元的“西游”世界,它與習(xí)見的“一元”之“西游”世界形成強(qiáng)烈反差。
所謂“一元”之“西游”世界,是以“百回本”為核心的。與之相伴的是單一的研究視角。從胡適、魯迅等前代學(xué)者開始,現(xiàn)代“西游學(xué)”的研究空間也呈現(xiàn)出強(qiáng)烈的“一元”色彩,即以“百回本”為中心,形成由內(nèi)而外的三個研究層次:一是對百回本的審美闡釋與文化解讀;二是作家、版本考證;三是成書、影響研究。很顯然,這種一元化的研究空間始終體現(xiàn)出強(qiáng)烈的文人話語特征,至于民間世界中豐富多彩的西游故事,則并非其關(guān)注的焦點(diǎn)。在這種失衡的學(xué)術(shù)語境下,“西游”民間文獻(xiàn)的豐富內(nèi)涵很難得到充分發(fā)掘。
通過對“西游”民間文獻(xiàn)的多元觀照,我們可以突破既往研究的瓶頸。以傳播方式論,“西游”民間文獻(xiàn)不僅涉及傳統(tǒng)的案頭、場上之別,更與宗教、民俗活動的“實(shí)用主義”路徑密切相關(guān)。以地域特征論,“西游”民間文獻(xiàn)不僅體現(xiàn)出中華文化版圖的整體形象,也呈現(xiàn)出豐富的地域色彩,引導(dǎo)我們將視點(diǎn)移至諸如閩越、江淮等地域文化空間。以民族精神論,“西游”民間文獻(xiàn)不僅體現(xiàn)出多民族共同體的主體精神,也隨著中華民族“大雜居,小聚居”的分布,拓展到更為豐富多彩的民族文化空間。
這種基于豐富文獻(xiàn)的多元“西游”世界之建構(gòu),不僅意味著學(xué)術(shù)空間的深入拓展,也意味著學(xué)術(shù)重估的可能,而“重估”主要體現(xiàn)在三個方面。第一,經(jīng)典個案之重估,如《三藏取經(jīng)》《蓮花會》等民間文獻(xiàn)個案的再發(fā)現(xiàn)與深入研究。第二,“西游”故事體系之重估,如傀儡戲《三藏取經(jīng)》與“西游故事”的南北系統(tǒng)之重估。第三,研究方法之重估,即“跨文本”研究方法的進(jìn)一步深入,這不僅體現(xiàn)在文本間的橫向解讀,也體現(xiàn)在通過文本系統(tǒng)進(jìn)而深入多元文化空間的拓展。